“为世人所笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

为世人所笑”出自南北朝伽腽肭的《杀驼破瓮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi shì rén suǒ xiào,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“为世人所笑”全诗

《杀驼破瓮》
昔有一人,于瓮中盛谷。
骆驼入瓮食谷,首不得出。
主人以为忧,无计可施。
有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。
”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。
”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。
既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑
昔有一人,先瓮中盛谷。
骆驼入头瓮中食谷,首不得出。
既不得出,其人以为忧。
有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,女当斩头,自能出之。
”即用其语,以刀斩头。
既杀驼,而复破瓮,如此痴人,世人所笑。
曩有一人,先瓮中盛谷。
骆驼入头瓮中食谷,首不得出。
既不得出,其人患之。
有一老父来语之曰:“女莫愁,吾教女出,女当斩头,自能出之。
”即用其语,以刀斩头。
既杀驼,复破瓮,如此痴人,世人所笑。

更新时间:2024年分类: 小学文言文寓理故事

杀驼破瓮翻译及注释

翻译
  从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的人,被后人所耻笑。

注释
1.曩:从前,以往。
2.先:先前。
3.瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。
4.食:吃。
5. 首:头。
6. 既:已经。
7.以为忧:为此事而忧虑。
8.语:告诉。
9.即:就。
10.依:依照,按照。
11.其:那个。
12.用:采纳。
13.得:表示情况允许,有“能够”,“可以”的意思。
14.之:第三人称代词,他、她、它(们)。这里指那个既杀死了骆驼,又打破了瓮的人。
15.汝:你。
16.复:又。
17.老父:老人。
18.患:担忧。

杀驼破瓮道理

  虽然在通常情况下,集思广益,从善如流,往往能在做事时有事半功倍,锦上添花的效果.但如果不经思考就接受别人的意见,连旁人的“馊主意”也言听计从,结果只能像那个笨人一样赔了骆驼又折了瓮。

  世上不可能有那种“既杀驼,而复破瓮”的傻子,但思想方法呆板,机械的人是不少的。

  以譬喻的手段,来使人们获得无上的智慧,这是《百喻经》的根本所在。譬喻的形式就好像用来裹药的树叶,当人有病时,就取出药来用,而自然地将裹药用的叶子扔掉。所以有智慧的人读了这部书,应当抛开譬喻故事的形式,抓住其中所蕴含的意义。这个故事就启示我们:凡事要认真思考,仔细研究,不能因小失大,更不能盲目听从他人的建议。

“为世人所笑”全诗拼音读音对照参考

shā tuó pò wèng
杀驼破瓮

xī yǒu yī rén, yú wèng zhōng shèng gǔ.
昔有一人,于瓮中盛谷。
luò tuó rù wèng shí gǔ, shǒu bù dé chū.
骆驼入瓮食谷,首不得出。
zhǔ rén yǐ wéi yōu, wú jì kě shī.
主人以为忧,无计可施。
yǒu yī lǎo rén lái yǔ zhī, yuē:" rǔ mò yōu, wú yǒu yǐ jiào rǔ chū.
有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。
" zhǔ rén jí wèn:" fǎ hé?" lǎo rén yuē:" rǔ dāng zhǎn tuó tóu, zì dāng chū zhī.
”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。
" zhǔ rén yǐ wéi miào, jí yī qí yǔ, yǐ dāo zhǎn tuó tóu.
”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。
jì shā tuó, ér fù pò wèng, rú cǐ chī rén, wèi shì rén suǒ xiào.
既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。
xī yǒu yī rén, xiān wèng zhōng shèng gǔ.
昔有一人,先瓮中盛谷。
luò tuó rù tóu wèng zhōng shí gǔ, shǒu bù dé chū.
骆驼入头瓮中食谷,首不得出。
jì bù dé chū, qí rén yǐ wéi yōu.
既不得出,其人以为忧。
yǒu yī lǎo rén lái yǔ zhī yuē:" rǔ mò chóu, wú jiào rǔ chū, nǚ dāng zhǎn tóu, zì néng chū zhī.
有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,女当斩头,自能出之。
" jí yòng qí yǔ, yǐ dāo zhǎn tóu.
”即用其语,以刀斩头。
jì shā tuó, ér fù pò wèng, rú cǐ chī rén, shì rén suǒ xiào.
既杀驼,而复破瓮,如此痴人,世人所笑。
nǎng yǒu yī rén, xiān wèng zhōng shèng gǔ.
曩有一人,先瓮中盛谷。
luò tuó rù tóu wèng zhōng shí gǔ, shǒu bù dé chū.
骆驼入头瓮中食谷,首不得出。
jì bù dé chū, qí rén huàn zhī.
既不得出,其人患之。
yǒu yī lǎo fù lái yǔ zhī yuē:" nǚ mò chóu, wú jiào nǚ chū, nǚ dāng zhǎn tóu, zì néng chū zhī.
有一老父来语之曰:“女莫愁,吾教女出,女当斩头,自能出之。
" jí yòng qí yǔ, yǐ dāo zhǎn tóu.
”即用其语,以刀斩头。
jì shā tuó, fù pò wèng, rú cǐ chī rén, shì rén suǒ xiào.
既杀驼,复破瓮,如此痴人,世人所笑。

“为世人所笑”平仄韵脚

拼音:wèi shì rén suǒ xiào
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为世人所笑”的相关诗句

“为世人所笑”的关联诗句

网友评论

* “为世人所笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为世人所笑”出自伽腽肭的 (杀驼破瓮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。