“翠涛过玉薤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翠涛过玉薤”出自唐代李世民的《赐魏徵诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cuì tāo guò yù xiè,诗句平仄:仄平仄仄仄。
“翠涛过玉薤”全诗
《赐魏徵诗》
醽醁胜兰生,翠涛过玉薤。
千日醉不醒,十年味不败。
千日醉不醒,十年味不败。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李世民)
唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。
《赐魏徵诗》李世民 翻译、赏析和诗意
中文译文:
赐给魏徵的诗
诗意:
这篇诗歌赠予了魏徵,描述了一种美好而持久的境界。诗中与兰花和玉薤相比,喝下醽醁(美酒)不仅让人持续醉眠一千日,而且品味十年不减,表达了对魏徵才华卓越、道德高尚的赞美,以及祝愿他长盛不衰的美好愿望。
赏析:
这首诗采用了对偶的手法,通过对比描绘了魏徵以及他才华横溢的境界。醽醁是一种珍贵的美酒,表示了作者对魏徵的极高评价,认为他的才华和品德如同珍贵的醽醁一样,令人陶醉。与兰花相比,兰花代表了高雅和纯洁,而作者认为魏徵的才华胜过兰花本身。翠涛过玉薤形象地描述了醽醁的色泽,表达了魏徵才情出众、气质高尚的意思。诗的结尾"千日醉不醒,十年味不败"则是对魏徵才华的完美赞美,赋予了他长久的魅力和持续的影响力。
总的来说,这首诗以独特的比喻和对偶手法,既赞美了魏徵的才华和德行,又表达了对他长盛不衰的美好祝愿。这也体现了唐代文人注重人才的传统和对才华的崇敬。
“翠涛过玉薤”全诗拼音读音对照参考
cì wèi zhēng shī
赐魏徵诗
líng lù shèng lán shēng, cuì tāo guò yù xiè.
醽醁胜兰生,翠涛过玉薤。
qiān rì zuì bù xǐng, shí nián wèi bù bài.
千日醉不醒,十年味不败。
“翠涛过玉薤”平仄韵脚
拼音:cuì tāo guò yù xiè
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“翠涛过玉薤”的相关诗句
“翠涛过玉薤”的关联诗句
网友评论
* “翠涛过玉薤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠涛过玉薤”出自李世民的 (赐魏徵诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。