“隔江山色镜中收”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔江山色镜中收”出自清代薛时雨的《浣溪沙·舟泊东流》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé jiāng shān sè jìng zhōng shōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“隔江山色镜中收”全诗

《浣溪沙·舟泊东流》
一幅云蓝一叶舟,隔江山色镜中收
夕阳芳草满汀洲。
客里莺花繁似锦,春来情思腻于油。
兰桡扶梦驻东流。

更新时间:2024年分类: 婉约行舟写景 浣溪沙

作者简介(薛时雨)

薛时雨,字慰农,一字澍生,晚号桑根老农。安徽全椒人。咸丰三年(1853)进士。官杭州知府,兼督粮道,代行布政、按察两司事。著有《藤香馆集》,附词二种:《西湖橹唱》、《江舟欸乃》。台湾第一巡抚刘铭传亲家。

浣溪沙·舟泊东流注释

①镜:谓水明如镜。
②汀洲:水边或水中平地。
③兰桡:装饰华美的舟船。
东流:安徽东流县,现与至德合并为东至县。

浣溪沙·舟泊东流赏析

  在蓝天白云和绿水碧波之间,一叶小舟悠然而来,远山倒映在水中,夕阳洒满岸边芳草。舟中人不禁为繁花似锦的春色深深陶醉,于是驻桡于东流。末句“扶梦”二字,颖异可喜。

“隔江山色镜中收”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā zhōu pō dōng liú
浣溪沙·舟泊东流

yī fú yún lán yī yè zhōu, gé jiāng shān sè jìng zhōng shōu.
一幅云蓝一叶舟,隔江山色镜中收。
xī yáng fāng cǎo mǎn tīng zhōu.
夕阳芳草满汀洲。
kè lǐ yīng huā fán shì jǐn, chūn lái qíng sī nì yú yóu.
客里莺花繁似锦,春来情思腻于油。
lán ráo fú mèng zhù dōng liú.
兰桡扶梦驻东流。

“隔江山色镜中收”平仄韵脚

拼音:gé jiāng shān sè jìng zhōng shōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔江山色镜中收”的相关诗句

“隔江山色镜中收”的关联诗句

网友评论

* “隔江山色镜中收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔江山色镜中收”出自薛时雨的 (浣溪沙·舟泊东流),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。