“棹歌归去蟪蛄鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

棹歌归去蟪蛄鸣”出自明代陈继儒的《浣溪沙·初夏夜饮归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào gē guī qù huì gū míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“棹歌归去蟪蛄鸣”全诗

《浣溪沙·初夏夜饮归》
桐树花香月半明,棹歌归去蟪蛄鸣
曲曲柳湾茅屋矮,挂鱼罾。
笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。
灯火纸窗修竹里,读书声。

更新时间:2024年分类: 婉约纪游写景 浣溪沙

作者简介(陈继儒)

陈继儒头像

陈继儒(1558~1639)明代文学家、书画家。字仲醇,号眉公、麋公。华亭(今上海松江)人。诸生,年二十九,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述,工诗善文,书法苏、米,兼能绘事,屡奉诏征用,皆以疾辞。擅墨梅、山水,画梅多册页小幅,自然随意,意态萧疏。论画倡导文人画,持南北宗论,重视画家的修养,赞同书画同源。有《梅花册》、《云山卷》等传世。著有《妮古录》、《陈眉公全集》、《小窗幽记》。

浣溪沙·初夏夜饮归注释

①棹:船桨,此指船。
②蟪姑:蝉科昆虫,初夏鸣。
③鱼罾:鱼网。

浣溪沙·初夏夜饮归评解

  这是一首记游小词。初夏之夜,月色溶溶,桐花飘香。词人驾一叶扁舟,驶过曲折的柳湾和挂着鱼网的茅屋,听棹歌声远,蟪蛄幽鸣,愈显出夜色静谧柔美。下片以设问句点出有一池荷叶的桥边,从竹林中透出灯火和读书声的地方,正是词人结庐之处。画意浓郁,诗情荡漾,将读者引入优美淡雅、动静谐处的意境。全词清新柔和,流丽自然。

“棹歌归去蟪蛄鸣”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā chū xià yè yǐn guī
浣溪沙·初夏夜饮归

tóng shù huā xiāng yuè bàn míng, zhào gē guī qù huì gū míng.
桐树花香月半明,棹歌归去蟪蛄鸣。
qū qū liǔ wān máo wū ǎi, guà yú zēng.
曲曲柳湾茅屋矮,挂鱼罾。
xiào zhǐ wú lú hé chǔ shì? yī chí hé yè xiǎo qiáo héng.
笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。
dēng huǒ zhǐ chuāng xiū zhú lǐ, dú shū shēng.
灯火纸窗修竹里,读书声。

“棹歌归去蟪蛄鸣”平仄韵脚

拼音:zhào gē guī qù huì gū míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“棹歌归去蟪蛄鸣”的相关诗句

“棹歌归去蟪蛄鸣”的关联诗句

网友评论

* “棹歌归去蟪蛄鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棹歌归去蟪蛄鸣”出自陈继儒的 (浣溪沙·初夏夜饮归),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。