“毕竟春归何处所”的意思及全诗出处和翻译赏析

毕竟春归何处所”出自宋代段克己的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì jìng chūn guī hé chǔ suǒ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“毕竟春归何处所”全诗

《渔家傲》
诗句一春浑漫与,纷纷红紫但尘土。
楼外垂杨千万缕,风落絮,栏干倚遍空无语。
毕竟春归何处所,树头树底无寻处。
唯有闲愁将不去,依旧住,伴人直到黄昏雨。

更新时间:2024年分类: 婉约写景惜春思国 渔家傲

作者简介(段克己)

段克己(1196~1254)金代文学家。字复之,号遁庵,别号菊庄。绛州稷山(今山西稷山)人。早年与弟成己并负才名,赵秉文目之为“二妙”,大书“双飞”二字名其居里。哀宗时与其弟段成己先后中进士,但入仕无门,在山村过着闲居生活。金亡,避乱龙门山中(今山西河津黄河边),时人赞为“儒林标榜”。蒙古汗国时期,与友人遨游山水,结社赋诗,自得其乐。元宪宗四年卒,年五十九。工于词曲,有《遁斋乐府》。

渔家傲·诗句一春浑漫与注释

①浑:简直,全。
②红紫:指落花。或当另有寄寓。

渔家傲·诗句一春浑漫与赏析

  此词从眼前春景,抒写惜春情绪,寄寓无限故国之思。上片写暮春时节,柳丝飞絮,落花成尘。栏杆倚遍,空无一语。惆怅满怀,无处诉说。下片春归无处寻觅,唯有闲愁将不去,依旧伴人住。春雨绵绵,直到黄昏。全词思绪缠绵,婉转工丽。含蓄蕴藉,寄寓殊深。结尾一句,为全词增添无限情韵。

“毕竟春归何处所”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

shī jù yī chūn hún màn yǔ, fēn fēn hóng zǐ dàn chén tǔ.
诗句一春浑漫与,纷纷红紫但尘土。
lóu wài chuí yáng qiān wàn lǚ, fēng luò xù, lán gàn yǐ biàn kōng wú yǔ.
楼外垂杨千万缕,风落絮,栏干倚遍空无语。
bì jìng chūn guī hé chǔ suǒ, shù tóu shù dǐ wú xún chù.
毕竟春归何处所,树头树底无寻处。
wéi yǒu xián chóu jiāng bù qù, yī jiù zhù, bàn rén zhí dào huáng hūn yǔ.
唯有闲愁将不去,依旧住,伴人直到黄昏雨。

“毕竟春归何处所”平仄韵脚

拼音:bì jìng chūn guī hé chǔ suǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毕竟春归何处所”的相关诗句

“毕竟春归何处所”的关联诗句

网友评论

* “毕竟春归何处所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毕竟春归何处所”出自段克己的 (渔家傲·诗句一春浑漫与),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。