“慷慨十年长剑在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“慷慨十年长剑在”出自明代崔允的《花马池咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kāng kǎi shí nián cháng jiàn zài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“慷慨十年长剑在”全诗
《花马池咏》
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。
樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。
寒骄强弩云传箭,飚转轻车火作营。
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。
寒骄强弩云传箭,飚转轻车火作营。
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
更新时间:2024年分类: 咏物
花马池咏注释
①这首诗选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》《乾隆银川小志》亦收录此诗)。②樽俎(zūn zǔ):青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮烈的节操。
③壶觞(shāng):酒器。借指酒类。迓(yà):迎接。行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。借以敬称出行的官员。
④寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。
⑤飚(biāo):同“飙”,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。火作营:大概是说兵营周围点燃着篝火。
“慷慨十年长剑在”全诗拼音读音对照参考
huā mǎ chí yǒng
花马池咏
qiū fēng lǎn pèi xià biān chéng, wàn lǐ hé liú rào qí qīng.
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。
zūn zǔ shì kàn chóu zhuàng jié, hú shāng dào chù yà xíng jīng.
樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。
hán jiāo qiáng nǔ yún chuán jiàn, biāo zhuǎn qīng chē huǒ zuò yíng.
寒骄强弩云传箭,飚转轻车火作营。
kāng kǎi shí nián cháng jiàn zài, dēng lóu yī xiào mù shān héng.
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
“慷慨十年长剑在”平仄韵脚
拼音:kāng kǎi shí nián cháng jiàn zài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“慷慨十年长剑在”的相关诗句
“慷慨十年长剑在”的关联诗句
网友评论
* “慷慨十年长剑在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慷慨十年长剑在”出自崔允的 (花马池咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。