“香闺里冷落谁瞅问”的意思及全诗出处和翻译赏析

香闺里冷落谁瞅问”出自元代关汉卿的《大德歌·冬》, 诗句共8个字,诗句拼音为:xiāng guī lǐ lěng luò shuí chǒu wèn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄仄。

“香闺里冷落谁瞅问”全诗

《大德歌·冬》
雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵。
那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问?好一个憔悴的凭栏人。

更新时间:2024年分类: 冬天妇女怀远

作者简介(关汉卿)

关汉卿头像

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

大德歌·冬注释

①断魂:形容人极度悲伤。
②瘦损江梅韵:瘦损了如梅妃那样的风韵。江梅:唐玄宗的妃子梅妃。她本姓江,因爱梅,玄宗赐名梅妃。
③此句是写离妇遥望远处的景象。
④此句是离妇在大雪纷飞中倚着楼栏,面容憔悴地翘望远人的归来。

大德歌·冬简析

  这支小令,多半内容反映的是闺中少妇绝望的心情。开头两句“雪纷纷,掩重门”,点明季节,说年冬腊月,大雪纷飞。接着直抒胸臆:“不由人不断魂”。第四句“瘦损江梅韵”,以梅妃的故事作比,表明思妇由于怀念远方丈夫而变得削瘦,失去了往昔的风韵。第五句“清江江上村”,是化用辛弃疾词句的意境,进一步表现少妇的孤寂与悲痛之情。第六句“香闺里冷落谁瞅问”,是少妇发出无可奈何的慨叹。重点句则是最后的“好一个憔悴的凭栏人”,在大雪纷飞,家家紧闭重门这样严寒的日子里,冒雪凭栏遥望远方归人。在漫天风雪中,惟有她依栏远望、凝思,表达思念之情的深沉严冬都封杀不了。此句一扫上文所言绝望的情绪,显示出一个少妇对爱情的执着追求和坚强的性格。

  此曲在结构上,采用的是前后矛盾对立的写法。前面几句极写少妇的绝望心情,经彩笔左涂右抹,色调越来越浓,似乎已经绝望到底,而最后一句,则急转直下,一反常态。这样,先抑后扬,更富有吸引人的艺术魅力。

“香闺里冷落谁瞅问”全诗拼音读音对照参考

dà dé gē dōng
大德歌·冬

xuě fēn fēn, yǎn zhòng mén, bù yóu rén bù duàn hún, shòu sǔn jiāng méi yùn.
雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵。
nà lǐ shì qīng jiāng jiāng shàng cūn, xiāng guī lǐ lěng luò shuí chǒu wèn? hǎo yí gè qiáo cuì de píng lán rén.
那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问?好一个憔悴的凭栏人。

“香闺里冷落谁瞅问”平仄韵脚

拼音:xiāng guī lǐ lěng luò shuí chǒu wèn
平仄:平平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香闺里冷落谁瞅问”的相关诗句

“香闺里冷落谁瞅问”的关联诗句

网友评论

* “香闺里冷落谁瞅问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香闺里冷落谁瞅问”出自关汉卿的 (大德歌·冬),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。