“忆昔在昭阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忆昔在昭阳”出自唐代薛昭蕴的《小重山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yì xī zài zhāo yáng,诗句平仄:仄平仄平平。
“忆昔在昭阳”全诗
《小重山》
秋到长门秋草黄。
画梁双燕去,出宫墙。
玉箫无复理霓裳。
金蝉坠,鸾镜掩休妆。
忆昔在昭阳。
舞衣红绶带,绣鸳鸯。
至今犹惹御炉香。
魂梦断,愁听漏更长。
画梁双燕去,出宫墙。
玉箫无复理霓裳。
金蝉坠,鸾镜掩休妆。
忆昔在昭阳。
舞衣红绶带,绣鸳鸯。
至今犹惹御炉香。
魂梦断,愁听漏更长。
作者简介(薛昭蕴)
小重山·秋到长门秋草黄注释
⑴玉箫:洞箫。古人称精美之事物常以“玉”为定语,如“玉笛”、“玉容”、“玉楼”、“玉食”等。理:治,这里有演奏之意。霓裳:指《霓裳羽衣曲》,古乐曲名。《乐府诗集》载:《唐逸史》曰:“罗公远多秘术,尝与玄宗至月宫,仙女数百,皆素练霓衣,舞于广庭,问其曲,曰《霓裳羽衣》,帝默记其音调而还,明日召乐工,依其音调作《霓裳羽衣曲》。”一说曰:“开元二十九年中秋夜,帝与叶法善游月宫,听诸仙奏曲,遂以玉笛接之,曲名《霓裳羽衣》,后传于乐部。”《乐苑》曰:“《霓裳羽衣曲》,开元中西凉府节度杨敬述进。”郑愚曰:“玄宗至月宫,闻仙乐,及归,但记其半,会敬述进《婆罗门曲》,声调相符,遂以月中所闻为散序,敬述所进为曲,而名《霓裳羽衣》也。”白居易《长恨歌》:“风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。”其舞以曲相伴,即《霓裳羽衣曲》,今曲已佚亡。⑵金蝉:一种首饰。
⑶掩:停、止、闭住。班昭《女诫》:“室人和则谤掩。”休妆:美好的妆束。休:善、美,此处为形容词。
⑷昭阳:汉代宫殿名。据《三辅黄图》载:汉武帝后宫八区,有昭阳殿。汉成帝时,皇后赵飞燕及其妹昭仪,曾居于昭阳舍,即此殿。
⑸绶带:丝带。
⑹漏更:指滴漏和打更之声。更(gēng庚):古代计时单位,将一夜分为五更。
小重山·秋到长门秋草黄评析
这首词在《花间集》和《唐宋诸贤绝妙词选》等书均作薛昭蕴词,而《花草粹编》列为韦庄词。全词咏汉武帝皇后陈阿娇失宠之事。
上片写陈皇后被遗弃、被幽禁的哀怨。“画梁”句是怨己羡鸟,人不如物;舞衣不理,金蝉坠落、鸾镜懒照,是其失去生活信念的写照。
下片先追忆昭阳受宠,后写现实中魂梦已断,不堪回首。最后写其长夜难度的痛苦。全词表现了对陈皇后的无限同情,其实,也隐含着对被侮辱和被损害者的同情。
“忆昔在昭阳”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chóng shān
小重山
qiū dào cháng mén qiū cǎo huáng.
秋到长门秋草黄。
huà liáng shuāng yàn qù, chū gōng qiáng.
画梁双燕去,出宫墙。
yù xiāo wú fù lǐ ní cháng.
玉箫无复理霓裳。
jīn chán zhuì, luán jìng yǎn xiū zhuāng.
金蝉坠,鸾镜掩休妆。
yì xī zài zhāo yáng.
忆昔在昭阳。
wǔ yī hóng shòu dài, xiù yuān yāng.
舞衣红绶带,绣鸳鸯。
zhì jīn yóu rě yù lú xiāng.
至今犹惹御炉香。
hún mèng duàn, chóu tīng lòu gèng zhǎng.
魂梦断,愁听漏更长。
“忆昔在昭阳”平仄韵脚
拼音:yì xī zài zhāo yáng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忆昔在昭阳”的相关诗句
关于画梁的诗句
关于双燕的诗句
关于出宫的诗句
关于玉箫的诗句
关于无复的诗句
关于霓裳的诗句
关于金蝉的诗句
关于鸾镜的诗句
关于忆昔的诗句
关于舞衣的诗句
关于绶带的诗句
关于绣鸳鸯的诗句
关于御炉香的诗句
关于梦断的诗句
“忆昔在昭阳”的关联诗句
网友评论
* “忆昔在昭阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆昔在昭阳”出自薛昭蕴的 (小重山·秋到长门秋草黄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。