“秋入鸣皋”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋入鸣皋”出自宋代许古的《行香子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qiū rù míng gāo,诗句平仄:平仄平平。

“秋入鸣皋”全诗

《行香子》
秋入鸣皋,爽气飘萧。
挂衣冠、初脱尘劳。
窗间岩岫,看尽昏朝。
夜山低,晴山近,晓山高。
细数闲来,几处村醪。
醉模糊、信手挥毫。
等闲陶写,问甚风骚。
乐因循,能潦倒,也消摇。

更新时间:2024年分类: 秋天归隐生活 行香子

作者简介(许古)

许古(1157-1230)金代文学家。字道真,河间(今属河北)人,明昌五年(1194)进士。宣宗朝自左拾遗拜临察御史,以直言极谏得罪,两度削秩。哀宗立,召为补阙,迁右司谏。致仕,居伊阳(今河南嵩县)。正大七年卒,年七十四。

行香子·秋入鸣皋鉴赏

  这是一首堪与陶潜“采菊东篱下,悠然见南山”之意境相媲美,表现辞官归隐,陶醉于自然佳趣,把酒当歌,逍遥自在,生活优然闲适,心情超然物外的好词,历来为词论家所推崇。

  上片以景语起:“秋入鸣皋,爽气飘萧”,八字画出一幅山中秋日图。“鸣皋”,指古老的鸣皋山(在河南嵩县东北,传说古有鹤鸣于此,故曰鸣皋山)。秋天来到了古老的鸣皋山,秋高气爽,令人心旷神怡。“挂衣冠,初脱尘劳”,词人刚刚从沉闷、压抑的官场生活中解脱出来,重新投入大自然的怀抱,面对秋日山中舒爽怡人的自然景象,怎能不心情愉悦?

  “初脱尘劳”写出了对官场生活的厌倦和归隐之后如释重负的感觉。“窗间岩岫,看尽昏朝”写词人凭窗远眺,由朝至暮,又由暮至朝,看尽了峰恋叠嶂的明暗变化。这里不仅是写山,更是衬人。词人对大自然的观察是非常细致入微,凝神专注。正是因为他“看尽昏朝”所以才有了“夜山低,晴山近,晓山高”的感悟。沉沉的黑夜,山影模模糊糊,所以此时看山,感觉山很低;而至天晴,山色明朗,历历在目,又如在眼前;清晨,晨曦微露,曙光初现,又觉山峰高耸入云,巍峨直立,给人以高感。清代况周颐怀为这三句“尤传山之神,非入山甚深,知山之真者,未易道得”。想古今中外写山之句,也确实未有能出其右者。下片转入写人,是词人自我形象的描摹。他闲适自得,遇村辄饮。“醉模糊”形象地写出了词人饮酒后的醉态,他放高不羁,毫无拘束,纵横骋才,“信手挥毫”;他才不管什么功名利禄,意到笔到,言情言志,只为抒发情怀,并不为什么风骚之旨。“乐因循”表现词人心性的率真自然,“能潦倒”表明心迹淡泊名利:“也消摇(即逍遥)”表达出对闲适生活自得其乐,乐此不疲的生活态度。

  就艺术特色而言,此词寓情于景,以景衬情,情景交融,且用词精妙,凝炼自然,如上片“夜山低”三句,下片“乐”“能”“也”三字,均是如此,看似信手拈来,实则颇多锤炼,仔细体味,真是意境悠远,也使读者看出了词人的匠心独运。

  词作者许古,是金代中后期著名的谏官,性嗜酒,平生好为诗及书,曾任左拾遗、监察御史等职。后辞官归隐,这首词就是他归居后所作,也是他潇洒闲适,不拘形运的个性的真实写照。

“秋入鸣皋”全诗拼音读音对照参考

xíng xiāng zǐ
行香子

qiū rù míng gāo, shuǎng qì piāo xiāo.
秋入鸣皋,爽气飘萧。
guà yì guān chū tuō chén láo.
挂衣冠、初脱尘劳。
chuāng jiān yán xiù, kàn jǐn hūn cháo.
窗间岩岫,看尽昏朝。
yè shān dī, qíng shān jìn, xiǎo shān gāo.
夜山低,晴山近,晓山高。
xì shù xián lái, jǐ chù cūn láo.
细数闲来,几处村醪。
zuì mó hu xìn shǒu huī háo.
醉模糊、信手挥毫。
děng xián táo xiě, wèn shén fēng sāo.
等闲陶写,问甚风骚。
lè yīn xún, néng liáo dǎo, yě xiāo yáo.
乐因循,能潦倒,也消摇。

“秋入鸣皋”平仄韵脚

拼音:qiū rù míng gāo
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋入鸣皋”的相关诗句

“秋入鸣皋”的关联诗句

网友评论

* “秋入鸣皋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋入鸣皋”出自许古的 (行香子·秋入鸣皋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。