“闲云高鸟共身轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲云高鸟共身轻”出自清代郑文焯的《浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xián yún gāo niǎo gòng shēn qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“闲云高鸟共身轻”全诗
《浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中》
一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻。
山果打头休论价,野花盈手不知名,烟峦直是画中行。
山果打头休论价,野花盈手不知名,烟峦直是画中行。
作者简介(郑文焯)
郑文焯(1856~1918)晚清官员、词人。字俊臣,号小坡,又号叔问,晚号鹤、鹤公、鹤翁、鹤道人,别署冷红词客,尝梦游石芝崦,见素鹤翔于云间,因自号石芝崦主及大鹤山人,奉天铁岭(今属辽宁)人,隶正黄旗汉军籍,而托为郑康成裔,自称高密郑氏。光绪举人,曾任内阁中书,后旅居苏州。工诗词,通音律,擅书画,懂医道,长于金石古器之鉴,而以词人著称于世,其词多表现对清王朝覆灭的悲痛,所著有《大鹤山房全集》。
浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中注释
①石楼、石壁、邓尉山:均在江苏吴县西南,因汉代邓尉隐居于此而得名。②虚岚浮翠:形容远山倒影入湖。湖:指太湖。
浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中评解
此词上片咏梅子半黄,乍晴还雨,往来于邓尉山中,眼前虚岚浮翠,显出湖光格外明净,闲云与高鸟齐飞,令人心旷神怡。下片咏山行时野果打头、野花盈手,烟雾缭绕,此身如在画中。全词烘出清醇的山林气息,而词人欣愉之情也跃然纸上。“闲云高鸟共身轻”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā cóng shí lóu shí bì wǎng lái dèng wèi shān zhōng
浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中
yī bàn huáng méi zá yǔ qíng, xū lán fú cuì dài hú míng, xián yún gāo niǎo gòng shēn qīng.
一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻。
shān guǒ dǎ tóu xiū lùn jià, yě huā yíng shǒu bù zhī míng, yān luán zhí shì huà zhōng xíng.
山果打头休论价,野花盈手不知名,烟峦直是画中行。
“闲云高鸟共身轻”平仄韵脚
拼音:xián yún gāo niǎo gòng shēn qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“闲云高鸟共身轻”的相关诗句
“闲云高鸟共身轻”的关联诗句
网友评论
* “闲云高鸟共身轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲云高鸟共身轻”出自郑文焯的 (浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。