“西望雷塘何处是”的意思及全诗出处和翻译赏析

西望雷塘何处是”出自清代王士祯的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī wàng léi táng hé chǔ shì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“西望雷塘何处是”全诗

《浣溪沙》
北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。

更新时间:2024年分类: 婉约写景怀古伤今 浣溪沙

作者简介(王士祯)

王士祯头像

王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。

浣溪沙·红桥注释

①红桥:在江苏扬州,明末建成。桥上朱栏数丈,周围荷香柳色,为扬州一景。
②一带:形容水状似带。
③雷塘:在扬州城外,隋炀帝葬处。
④迷楼:隋炀帝在扬州所筑宫室,千门万户,曲折幽邃,人入之迷而不能出,因称之迷宫。

浣溪沙·红桥赏析

  作者任扬州推官时,曾与友人修禊红桥,经常泛舟载酒于桥下。此词除欣赏红桥美景外,还寄托怀古伤今之情。词中怀古之情寓于景物之中,情景交融,妙笔感人。

“西望雷塘何处是”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

běi guō qīng xī yí dài liú, hóng qiáo fēng wù yǎn zhōng qiū, lǜ yáng chéng guō shì yáng zhōu.
北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。
xī wàng léi táng hé chǔ shì? xiāng hún líng luò shǐ rén chóu, dàn yān fāng cǎo jiù mí lóu.
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。

“西望雷塘何处是”平仄韵脚

拼音:xī wàng léi táng hé chǔ shì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西望雷塘何处是”的相关诗句

“西望雷塘何处是”的关联诗句

网友评论

* “西望雷塘何处是”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西望雷塘何处是”出自王士祯的 (浣溪沙·红桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。