“孤愤真防决地维”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤愤真防决地维”全诗
美新已见扬雄颂,劝进还传阮籍词。
岂有沐猴能作帝,居然腐鼠亦乘时。
宵来忽作亡秦梦,北伐声中起誓师。
更新时间:2024年分类: 怀人
作者简介(柳亚子)
柳亚子(1887—1958),江苏省苏州市吴江区北厍镇人,出生于大胜村的港上港南中段。创办并主持南社。曾任孙中山总统府秘书,中国国民党中央监察委员、上海通志馆馆长。“四·一二”政变后,被通缉,逃往日本。1928年回国,进行反蒋活动。抗日战争时期,与宋庆龄、何香凝等从事抗日民主活动,曾任中国国民党革命委员会中央常务委员兼监察委员会主席、三民主义同志联合会中央常务理事,中国民主同盟中央执行委员。1949年,出席中国人民政治协商会议第一届全体会议。建国后,柳亚子曾历任中央人民政府委员、全国人大常委会委员。
《孤愤》柳亚子 翻译、赏析和诗意
《孤愤》是清代诗人柳亚子的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:
孤愤真防决地维,
忍抬醒眼看群尸?
美新已见扬雄颂,
劝进还传阮籍词。
岂有沐猴能作帝,
居然腐鼠亦乘时。
宵来忽作亡秦梦,
北伐声中起誓师。
这首诗词表达了柳亚子对当时社会的不满和愤慨,以及对国家命运的关切。下面是对诗意和赏析的解读:
诗的第一句“孤愤真防决地维”表达了柳亚子内心深处的孤独和愤慨之情。他感叹自己的忍耐已经达到极限,不再能忍受眼前的景象。第二句“忍抬醒眼看群尸?”形象地描绘了他不愿意面对的残酷现实,暗指社会的腐败与黑暗。
接下来的两句“美新已见扬雄颂,劝进还传阮籍词”表达了柳亚子对美好事物的向往和对古代文化的推崇。他希望美好的新事物能够受到赞美,同时也希望能够传承古代文人的精神与智慧。
第五句“岂有沐猴能作帝”意味着柳亚子对社会现象的不满。他质疑一个沐浴的猴子居然能够登上帝位,暗示社会上的无能之辈执掌权力。
第六句“居然腐鼠亦乘时”进一步加强了柳亚子对社会的不满。他把腐鼠比喻为那些道德败坏的人,指责他们利用时势来谋求私利。
接下来的两句“宵来忽作亡秦梦,北伐声中起誓师”表达了柳亚子对国家命运的担忧和对国家兴衰的思考。他在夜晚突然做了一个关于亡秦的梦,借此表达了对国家衰败的担忧。而北伐的声音使他产生了振奋和誓师复仇的决心。
整首诗词以柳亚子的个人情感为出发点,通过对社会现象和国家命运的思考,表达了他对社会现实的不满和对国家前途的忧虑。这首诗词运用了比喻、暗示等修辞手法,语言简练,意境深远,展现了柳亚子作为一位清代文人的思想与感慨。
“孤愤真防决地维”全诗拼音读音对照参考
gū fèn
孤愤
gū fèn zhēn fáng jué dì wéi, rěn tái xǐng yǎn kàn qún shī?
孤愤真防决地维,忍抬醒眼看群尸?
měi xīn yǐ jiàn yáng xióng sòng, quàn jìn hái chuán ruǎn jí cí.
美新已见扬雄颂,劝进还传阮籍词。
qǐ yǒu mù hóu néng zuò dì, jū rán fǔ shǔ yì chéng shí.
岂有沐猴能作帝,居然腐鼠亦乘时。
xiāo lái hū zuò wáng qín mèng, běi fá shēng zhōng qǐ shì shī.
宵来忽作亡秦梦,北伐声中起誓师。
“孤愤真防决地维”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。