“岸花焦灼尚余红”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸花焦灼尚余红”出自清代秋瑾的《赤壁怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn huā jiāo zhuó shàng yú hóng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“岸花焦灼尚余红”全诗

《赤壁怀古》
潼潼水势向江东,此地曾闻用火攻。
怪道侬来凭吊日,岸花焦灼尚余红

更新时间:2024年分类: 相思女子

作者简介(秋瑾)

秋瑾头像

秋瑾(1875-1907)近代民主革命志士,原名秋闺瑾,字璇卿,号旦吾,乳名玉姑,东渡后改名瑾,字(或作别号)竞雄,自称“鉴湖女侠”,笔名秋千,曾用笔名白萍。祖籍浙江山阴(今绍兴),生于福建闽县(今福州),其蔑视封建礼法,提倡男女平等,常以花木兰、秦良玉自喻,性豪侠,习文练武,曾自费东渡日本留学。积极投身革命,先后参加过三合会、光复会、同盟会等革命组织,联络会党计划响应萍浏醴起义未果。1907年,她与徐锡麟等组织光复军,拟于7月6日在浙江、安徽同时起义,事泄被捕。7月15日从容就义于绍兴轩亭口。

《赤壁怀古》秋瑾 翻译、赏析和诗意

《赤壁怀古·潼潼水势向》是清代秋瑾创作的一首诗词。以下是我提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
潼潼水势向江东,
此地曾闻用火攻。
怪道侬来凭吊日,
岸花焦灼尚余红。

诗意:
这首诗词描绘了历史上赤壁之战的景象,并以怀古的情感表达了对那段历史的思念和敬佩之情。赤壁之战是中国历史上著名的战役之一,发生在东汉末年,刘备与孙权联合击败曹操的故事被广为传颂。秋瑾通过描绘潼潼水奔腾向东流的景象,以及战争中使用火攻的历史事件,表达了对这段历史的情感追忆。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,勾勒出了赤壁之战的壮丽景象。潼潼水势向东流动,形容水流湍急,气势磅礴。这里提到了历史上著名的战术——火攻,暗示了赤壁之战中刘备与孙权的智谋和勇气。诗的最后两句"怪道侬来凭吊日,岸花焦灼尚余红",表达了作者对这段历史的思念之情。诗人以"侬来"的自称方式,将自己融入到这段历史中,表达了对英雄和历史的敬仰。而岸边焦灼的花朵,象征着战火纷飞的景象,但仍然保留着余热,寓意战争的痛苦与牺牲。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对历史的追忆和敬佩之情,同时通过描绘水势和战火的景象,给人以气势磅礴的感觉。这首诗词具有浓厚的历史情怀,表达了对历史事件和英雄人物的敬仰,同时也表现出作者对战争的痛苦和牺牲的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸花焦灼尚余红”全诗拼音读音对照参考

chì bì huái gǔ
赤壁怀古

tóng tóng shuǐ shì xiàng jiāng dōng, cǐ dì céng wén yòng huǒ gōng.
潼潼水势向江东,此地曾闻用火攻。
guài dào nóng lái píng diào rì, àn huā jiāo zhuó shàng yú hóng.
怪道侬来凭吊日,岸花焦灼尚余红。

“岸花焦灼尚余红”平仄韵脚

拼音:àn huā jiāo zhuó shàng yú hóng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸花焦灼尚余红”的相关诗句

“岸花焦灼尚余红”的关联诗句

网友评论

* “岸花焦灼尚余红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸花焦灼尚余红”出自秋瑾的 (赤壁怀古·潼潼水势向),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。