“中朝已洒苌弘血”的意思及全诗出处和翻译赏析

中朝已洒苌弘血”出自清代沈德潜的《吴山怀古(四首选一)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng cháo yǐ sǎ cháng hóng xuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“中朝已洒苌弘血”全诗

《吴山怀古(四首选一)》
夫差曾报阖闾仇,宋室南迁事竟休。
和议有人增岁币,偏安无诏复神州。
中朝已洒苌弘血,塞北空闻杜宇愁。
莫上凤凰山顶望,冬青谁认旧陵邱?

更新时间:2024年分类: 咏物月亮写景

作者简介(沈德潜)

沈德潜头像

沈德潜(1673~1769 )字确士,号归愚,长洲(今江苏苏州)人,清代诗人。乾隆元年(1736)荐举博学鸿词科,乾隆四年(1739)成进士,曾任内阁学士兼礼部侍郎。为叶燮门人,论诗主格调,提倡温柔敦厚之诗教。其诗多歌功颂德之作,但少数篇章对民间疾苦有所反映。所著有《沈归愚诗文全集》。又选有《古诗源》、《唐诗别裁》、《明诗别裁》、《清诗别裁》等,流传颇广。

《吴山怀古(四首选一)》沈德潜 翻译、赏析和诗意

《吴山怀古》是清代诗人沈德潜的作品之一。根据你提供的内容,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夫差曾报阖闾仇,
宋室南迁事竟休。
和议有人增岁币,
偏安无诏复神州。
中朝已洒苌弘血,
塞北空闻杜宇愁。
莫上凤凰山顶望,
冬青谁认旧陵邱?

诗意和赏析:
这首诗词以怀古之情表达了作者对历史的思考和对国家兴衰的感慨。

诗的开头提到了夫差报复阖闾的仇恨,指的是春秋时期吴王夫差对吴国国君阖闾进行的报复。接着提到宋朝南迁的事情,指的是南宋时期,宋朝由北方迁都至南方,这一南迁使得北方的政权逐渐衰落。

诗中还提到了和议,即和平协议,但却有人增加岁币(指在和平协议中向对方支付财物),这显示了国家的弱势地位。偏安无诏复神州,意味着国家偏安无力恢复往日的辉煌。

下一段描绘了中朝(指明朝)的血战,苌弘血是指明朝将领苌弘在战斗中牺牲的情景。而塞北的杜宇,象征了北方的辽阔和荒凉,它们无法感受到南方的愁苦。

最后两句表达了无法再登上凤凰山顶远望,凤凰山是传统文化中象征着吉祥的山,这里表示难以重现国家的昔日辉煌。冬青是一种常绿植物,它代表着国家的永恒,但无人能够认出旧陵邱,这暗示着国家的辉煌已被遗忘。

总的来说,这首诗词以清代沈德潜独特的笔触,展现了对历史的反思和对国家兴衰的忧思,表达了作者对国家辉煌过去的怀念,以及对当时局势的无奈和沉痛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中朝已洒苌弘血”全诗拼音读音对照参考

wú shān huái gǔ sì shǒu xuǎn yī
吴山怀古(四首选一)

fū chāi céng bào hé lǘ chóu, sòng shì nán qiān shì jìng xiū.
夫差曾报阖闾仇,宋室南迁事竟休。
hé yì yǒu rén zēng suì bì, piān ān wú zhào fù shén zhōu.
和议有人增岁币,偏安无诏复神州。
zhōng cháo yǐ sǎ cháng hóng xuè, sài běi kōng wén dù yǔ chóu.
中朝已洒苌弘血,塞北空闻杜宇愁。
mò shàng fèng huáng shān dǐng wàng, dōng qīng shuí rèn jiù líng qiū?
莫上凤凰山顶望,冬青谁认旧陵邱?

“中朝已洒苌弘血”平仄韵脚

拼音:zhōng cháo yǐ sǎ cháng hóng xuè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中朝已洒苌弘血”的相关诗句

“中朝已洒苌弘血”的关联诗句

网友评论

* “中朝已洒苌弘血”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中朝已洒苌弘血”出自沈德潜的 (吴山怀古(四首选一)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。