“又衔春恨到天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

又衔春恨到天涯”出自明代徐祯卿的《偶见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu xián chūn hèn dào tiān yá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“又衔春恨到天涯”全诗

《偶见》
深山曲路见桃花,马上匆匆日欲斜。
可奈玉鞭留不住,又衔春恨到天涯

更新时间:2024年分类: 重阳节登楼饮酒

作者简介(徐祯卿)

徐祯卿头像

徐祯卿(1479-1511)字昌谷,一字昌国,汉族,吴县(今江苏苏州)人,祖籍常熟梅李镇,后迁居吴县。明代文学家,被人称为“吴中诗冠”,是吴中四才子(亦称江南四大才子)之一。因“文章江左家家玉,烟月扬州树树花”之绝句而为人称誉。

《偶见》徐祯卿 翻译、赏析和诗意

中文译文:偶然遇见,在深山的曲路上看到了盛开的桃花,马上已经过了正午,而太阳即将落山。可是无论多么不舍,玉鞭也留不住,那带着春天的思恋又随着马匹带入了天涯。

诗意:这首诗描绘了作者在深山中偶然遇见盛开的桃花,而时间已经接近傍晚。虽然作者对这美景心生无限留恋,但时间与命运的无情让他匆匆离去,桃花与春天的思念也随马匹带向远方。诗中透露出离别之情、时光的流逝以及人生的无常。

赏析:这首诗写景简洁明快,通过描绘桃花的盛开和时间的流逝展示了逝去的春天,带来了诗人对美景的留恋之情。同时,通过运用"玉鞭"和"春恨"来象征离别和思念,使得诗意更加深远。整首诗节奏流畅,婉转而凄美,表达了人生中瞬息即逝的美好瞬间以及时光不可挽回的无奈之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又衔春恨到天涯”全诗拼音读音对照参考

ǒu jiàn
偶见

shēn shān qǔ lù jiàn táo huā, mǎ shàng cōng cōng rì yù xié.
深山曲路见桃花,马上匆匆日欲斜。
kě nài yù biān liú bú zhù, yòu xián chūn hèn dào tiān yá.
可奈玉鞭留不住,又衔春恨到天涯。

“又衔春恨到天涯”平仄韵脚

拼音:yòu xián chūn hèn dào tiān yá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又衔春恨到天涯”的相关诗句

“又衔春恨到天涯”的关联诗句

网友评论

* “又衔春恨到天涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又衔春恨到天涯”出自徐祯卿的 (偶见·深山曲路见),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。