“临湖门外是侬家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临湖门外是侬家”出自元代张雨的《湖州竹枝词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lín hú mén wài shì nóng jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“临湖门外是侬家”全诗
《湖州竹枝词》
临湖门外是侬家,郎若闲时来吃茶。
黄土筑墙茅盖屋,门前一树紫荆花。
黄土筑墙茅盖屋,门前一树紫荆花。
作者简介(张雨)
张雨(1283~1350)元代诗文家,号句曲外史,道名嗣真,道号贞居子曾从虞集受学,博学多闻,善谈名理。诗文、诗文、书法、绘画,清新流丽,有晋、唐遗意。年二十弃家为道士,居茅山,尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。
《湖州竹枝词》张雨 翻译、赏析和诗意
诗词《湖州竹枝词》是元代张雨所作,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在湖州的门外是你的家,
郎君,如果有空闲时请来品茶。
门口黄土筑墙盖茅屋,
一棵紫荆花在门前开放。
诗意:
这首诗词描述了一个静谧而美丽的场景,诗人以湖州的环境元素——竹枝为题,以写景抒怀的方式表达对平凡生活的热爱和享受。
赏析:
1. "临湖门外是侬家" 这里描绘了一个静静临湖而属于诗人的家,给人一种宁静和安逸的感觉。
2. "郎若闲时来吃茶" 这句话是诗人邀请自己的郎君来共品茶叶,传达出温馨和幸福的情感。
3. "黄土筑墙茅盖屋" 这里以土墙和茅草屋来描绘简朴的住宅,抒发了对纯朴生活方式的向往。
4. "门前一树紫荆花" 这句话描绘了门前一株紫荆花的美丽,增添了一丝生机和色彩。
这首诗词通过简洁而清丽的语言,展现了对家庭、自然和平凡生活的喜爱和向往,表达了诗人对简朴、幸福生活的推崇之情。同时,通过描绘自然景物和家庭的细节来丰富诗词的意境,在平淡中展现出一种深远的美感,给人以平和宁静之感。
“临湖门外是侬家”全诗拼音读音对照参考
hú zhōu zhú zhī cí
湖州竹枝词
lín hú mén wài shì nóng jiā, láng ruò xián shí lái chī chá.
临湖门外是侬家,郎若闲时来吃茶。
huáng tǔ zhù qiáng máo gài wū, mén qián yī shù zǐ jīng huā.
黄土筑墙茅盖屋,门前一树紫荆花。
“临湖门外是侬家”平仄韵脚
拼音:lín hú mén wài shì nóng jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“临湖门外是侬家”的相关诗句
“临湖门外是侬家”的关联诗句
网友评论
* “临湖门外是侬家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临湖门外是侬家”出自张雨的 (湖州竹枝词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。