“官已尚书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“官已尚书”出自宋代程必的《柳梢青(寿薛尚书)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:guān yǐ shàng shū,诗句平仄:平仄仄平。
“官已尚书”全诗
《柳梢青(寿薛尚书)》
官已尚书,人犹寒素,仙有名言。
谓是若人,法当至贵,仍主修年。
唐人四字鲜妍。
堪照映、画堂彩烟。
更对新凉,一声芝曲,万斛金船。
谓是若人,法当至贵,仍主修年。
唐人四字鲜妍。
堪照映、画堂彩烟。
更对新凉,一声芝曲,万斛金船。
更新时间:2024年分类: 柳梢青
《柳梢青(寿薛尚书)》程必 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《柳梢青(寿薛尚书)》
官已尚书,人犹寒素,
仙有名言。谓是若人,
法当至贵,仍主修年。
唐人四字鲜妍。
堪照映、画堂彩烟。
更对新凉,一声芝曲,
万斛金船。
诗意和赏析:
这首诗是宋代程必所作,是一首以赞美寿薛尚书为题材的诗词。诗中描述了寿薛尚书虽然身为官员,却保有朴素的生活态度,而道士则称赞寿薛尚书为“仙人”,认为他应当得到尊贵地位,同时也主张他应该长寿。接下来的几句表达了寿薛尚书的优秀品质,称他以四字诗为荣,有着美好的形象和光彩。他的形象好似柳树梢上那抹嫩绿,可以映照在画堂中的花火中。最后的几句描述了寿薛尚书在新凉中欣赏着芝曲的美妙声音,好像坐在千斛黄金堆积的宝船之上。
这首诗以简洁的语言表达了对寿薛尚书的赞美,并巧妙地运用了富有形象的比喻和对景描写,以展现寿薛尚书高尚品质和光辉形象。通过描绘出清新宜人的景象,表达了对美好生活的向往和憧憬。整首诗情感丰富,细腻而感人。
“官已尚书”全诗拼音读音对照参考
liǔ shāo qīng shòu xuē shàng shū
柳梢青(寿薛尚书)
guān yǐ shàng shū, rén yóu hán sù, xiān yǒu míng yán.
官已尚书,人犹寒素,仙有名言。
wèi shì ruò rén, fǎ dāng zhì guì, réng zhǔ xiū nián.
谓是若人,法当至贵,仍主修年。
táng rén sì zì xiān yán.
唐人四字鲜妍。
kān zhào yìng huà táng cǎi yān.
堪照映、画堂彩烟。
gèng duì xīn liáng, yī shēng zhī qū, wàn hú jīn chuán.
更对新凉,一声芝曲,万斛金船。
“官已尚书”平仄韵脚
拼音:guān yǐ shàng shū
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“官已尚书”的相关诗句
“官已尚书”的关联诗句
网友评论
* “官已尚书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“官已尚书”出自程必的 (柳梢青(寿薛尚书)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。