“玉燕当年储瑞气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉燕当年储瑞气”全诗
近黄钟、薰晴爱日,渐添宫绣。
乾鹊檐头声声喜,催与东屏祝寿。
怪一点、星明南斗。
玉燕当年储瑞气,记垂弧、共醉蓬莱酒。
无杰语,为觞侑。
英风耿耿拏云手。
向青春、蟾宫已步,桂香盈袖。
却要诗书成麹蘖,酝酿锦心绣口。
待匣里、青萍雷吼。
今日功名乘机会,笑谈间、首入英雄彀。
看父子,继蓝绶。
《贺新郎(代寿东屏)》咏槐 翻译、赏析和诗意
中文译文:祝贺新郎(代表寿东屏)
诗意:这首诗祝贺新郎,诗人描绘了喜庆的场景,赞美新郎的才华和风采,并表达了对他的祝福和期望。
赏析:这首诗以寿东屏为新郎,描绘了他的喜庆婚礼场景。绿长阶蓂九,绿色蓂草长满了九重台阶,象征着喜庆和繁荣。黄钟、薰晴代表了时间和天气,表明这是一个美好的日子。宫绣象征着寿东屏的地位和才华。乾鹊檐头声声喜,乾鹊是吉祥的鸟,唱着喜庆的歌声,催促东屏与新郎共同祝寿。储瑞气的玉燕象征着吉祥和繁荣,与东屏一起饮酒欢庆。诗人希望东屏能在青春的时候获得更多荣耀和成就,向蟾宫迈进。诗人希望东屏能修身齐家治国平天下,用才华和智慧为国家做贡献,同时也希望他能够保持心存诗书之志,酿出锦心绣口的佳作。诗人最后表达了对东屏的赞美,并希望他能继承父亲的成就,继续前进。这首诗以鲜艳的描写和美好的祝愿,为新郎带来了喜庆和祝福。
“玉燕当年储瑞气”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng dài shòu dōng píng
贺新郎(代寿东屏)
lǜ zhǎng jiē míng jiǔ.
绿长阶蓂九。
jìn huáng zhōng xūn qíng ài rì, jiàn tiān gōng xiù.
近黄钟、薰晴爱日,渐添宫绣。
gān què yán tóu shēng shēng xǐ, cuī yǔ dōng píng zhù shòu.
乾鹊檐头声声喜,催与东屏祝寿。
guài yì diǎn xīng míng nán dòu.
怪一点、星明南斗。
yù yàn dāng nián chǔ ruì qì, jì chuí hú gòng zuì péng lái jiǔ.
玉燕当年储瑞气,记垂弧、共醉蓬莱酒。
wú jié yǔ, wèi shāng yòu.
无杰语,为觞侑。
yīng fēng gěng gěng ná yún shǒu.
英风耿耿拏云手。
xiàng qīng chūn chán gōng yǐ bù, guì xiāng yíng xiù.
向青春、蟾宫已步,桂香盈袖。
què yào shī shū chéng qū niè, yùn niàng jǐn xīn xiù kǒu.
却要诗书成麹蘖,酝酿锦心绣口。
dài xiá lǐ qīng píng léi hǒu.
待匣里、青萍雷吼。
jīn rì gōng míng chéng jī huì, xiào tán jiān shǒu rù yīng xióng gòu.
今日功名乘机会,笑谈间、首入英雄彀。
kàn fù zǐ, jì lán shòu.
看父子,继蓝绶。
“玉燕当年储瑞气”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。