“华桐日永”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华桐日永”出自宋代梅坡的《鹊桥仙(三月廿一)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:huá tóng rì yǒng,诗句平仄:平平仄仄。
“华桐日永”全诗
《鹊桥仙(三月廿一)》
华桐日永,泛兰风细,节近朱明十日。
玉麟何事吐书来,瑞世应、文章东壁。
绿衣戏彩,金樽酌醴,兰玉阶庭森列。
更看千岁树青青,管取并、三槐手植。
玉麟何事吐书来,瑞世应、文章东壁。
绿衣戏彩,金樽酌醴,兰玉阶庭森列。
更看千岁树青青,管取并、三槐手植。
更新时间:2024年分类: 鹊桥仙
《鹊桥仙(三月廿一)》梅坡 翻译、赏析和诗意
诗词:《鹊桥仙(三月廿一)》
译文:桂花开放一整天,兰花风细又柔弱,到了朱明十日前。玉麒麟吐书与人,这瑞世代表,应该在东壁上留下佳作。身穿绿衣者欢闹,金樽中盛满美酒,兰花玉阶繁盛无比。更可看到青翠的千岁树,这是三槐手植的。
诗意:这首诗以华桐开花、兰风袭人的景象为背景,描绘了春天的美好和喜庆。通过描绘瑞世代表玉麒麟吐书、文章东壁和绿衣戏彩等场景,表达了对文化繁荣的赞美和对美好时光的期待。
赏析:这首诗以花朵盛开的景象为引子,展现了春天的欢乐气氛。作者通过描绘华桐、兰风和青青的千岁树等细节,给人一种春光明媚的感觉。诗中提到玉麒麟吐书、文章东壁等,表达了诗人对文化繁荣和社会进步的向往。整体上,这首诗形象生动,情感真挚,赞美了春天的美好和人们对美好生活的向往。
“华桐日永”全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān sān yuè niàn yī
鹊桥仙(三月廿一)
huá tóng rì yǒng, fàn lán fēng xì, jié jìn zhū míng shí rì.
华桐日永,泛兰风细,节近朱明十日。
yù lín hé shì tǔ shū lái, ruì shì yīng wén zhāng dōng bì.
玉麟何事吐书来,瑞世应、文章东壁。
lǜ yī xì cǎi, jīn zūn zhuó lǐ, lán yù jiē tíng sēn liè.
绿衣戏彩,金樽酌醴,兰玉阶庭森列。
gèng kàn qiān suì shù qīng qīng, guǎn qǔ bìng sān huái shǒu zhí.
更看千岁树青青,管取并、三槐手植。
“华桐日永”平仄韵脚
拼音:huá tóng rì yǒng
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“华桐日永”的相关诗句
“华桐日永”的关联诗句
网友评论
* “华桐日永”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华桐日永”出自梅坡的 (鹊桥仙(三月廿一)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。