“良人正赴廷对”的意思及全诗出处和翻译赏析

良人正赴廷对”出自宋代熊禾的《满庭芳》, 诗句共6个字,诗句拼音为:liáng rén zhèng fù tíng duì,诗句平仄:平平仄仄平仄。

“良人正赴廷对”全诗

《满庭芳》
斗转旋霄,梧飘金井,洞天秋气方新。
幔亭仙子,飞佩下瑶京。
霞袂霓裳缥缈,冰肌莹、月作精神。
云璈动,琼仙歌舞,共庆捧瑶觥。
蟾宫,人未老,纵横礼乐,谈笑功名。
从今去,有多少、富贵光荣。
且听宾云奏曲,千秋岁、更引清声。
齐眉处,朱颜绿鬓,相与共长生时,良人正赴廷对

更新时间:2024年分类: 满庭芳

《满庭芳》熊禾 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是宋代诗人熊禾创作的一首诗词。这首诗词描绘了仙境中的繁花盛景和仙女仙子们的欢乐舞蹈,表达了对幸福与富贵的向往和追求。

诗词的中文译文大致如下:
在天空转动之时,乌檀木的香气在空中飘荡,
仙境的秋意正悄然而至。
帷幕下的仙女,佩戴着飞舞的玉佩,身临瑶京。
绚丽的霞袖和丝裳飘忽难辨,肌肤晶莹如冰,灵气盎然如明月。
云璈动荡,琼仙载歌载舞,共庆佩戴瑶琼觥的欢乐。
蟾宫中,人们还没有老去,纵横享受礼乐,谈笑扬名。
从此刻起,有多少的富贵与荣耀。
请听宾云奏响乐曲,千秋岁月再次引领清雅之音。
齐眉之处,红颜和青丝长相伴,共同追求长生的时光,
良人正前往朝廷面对世界。

这首诗词中充满了美丽的仙境景象,展示了仙女们的欢乐和祥和。通过细腻的描写,表达了对富贵和幸福的向往,在仙境中追求快乐与长生。同时,诗词也融入了诗人对于人生充满希望和对未来充满期待的情感。全诗华丽而浪漫,给人以美好的想象和愉悦的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良人正赴廷对”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

dǒu zhuǎn xuán xiāo, wú piāo jīn jǐng, dòng tiān qiū qì fāng xīn.
斗转旋霄,梧飘金井,洞天秋气方新。
màn tíng xiān zǐ, fēi pèi xià yáo jīng.
幔亭仙子,飞佩下瑶京。
xiá mèi ní cháng piāo miǎo, bīng jī yíng yuè zuò jīng shén.
霞袂霓裳缥缈,冰肌莹、月作精神。
yún áo dòng, qióng xiān gē wǔ, gòng qìng pěng yáo gōng.
云璈动,琼仙歌舞,共庆捧瑶觥。
chán gōng, rén wèi lǎo, zòng héng lǐ yuè, tán xiào gōng míng.
蟾宫,人未老,纵横礼乐,谈笑功名。
cóng jīn qù, yǒu duō shǎo fù guì guāng róng.
从今去,有多少、富贵光荣。
qiě tīng bīn yún zòu qū, qiān qiū suì gèng yǐn qīng shēng.
且听宾云奏曲,千秋岁、更引清声。
qí méi chù, zhū yán lǜ bìn, xiāng yǔ gòng cháng shēng shí, liáng rén zhèng fù tíng duì.
齐眉处,朱颜绿鬓,相与共长生时,良人正赴廷对。

“良人正赴廷对”平仄韵脚

拼音:liáng rén zhèng fù tíng duì
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良人正赴廷对”的相关诗句

“良人正赴廷对”的关联诗句

网友评论

* “良人正赴廷对”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良人正赴廷对”出自熊禾的 (满庭芳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。