“又坡柳风情”的意思及全诗出处和翻译赏析

又坡柳风情”出自宋代詹玉的《齐天乐(赠童瓮天兵後归杭)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yòu pō liǔ fēng qíng,诗句平仄:仄平仄平平。

“又坡柳风情”全诗

《齐天乐(赠童瓮天兵後归杭)》
相逢唤醒金华梦,吴尘暗斑吟发。
倚担评花,认旗沽酒,历历行歌奇迹。
吹香弄碧。
又坡柳风情,逋梅月色。
画鼓红船,满湖春水断桥客。
当时何限怪侣,甚花天月地,人被云隔。
却载苍烟,更招白鹭,一醉修江又别。
今回记得。
再折柳穿鱼,赏花催雪。
如此湖山,忍教人更说。

更新时间:2024年分类: 初中文言文友情寓言故事 齐天乐

作者简介(詹玉)

詹玉(生卒年不详)字可大,号天游,古郢(今湖北)人。至元间历除翰林应奉、集贤学士,为桑哥党羽。桑歌败,为崔劾罢(见《元史。崔传》)。著有《天游词》一卷。主要作品有《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》《汉宫春》《桂枝香》《多丽》《三姝媚》《渡江云》等。

《齐天乐(赠童瓮天兵後归杭)》詹玉 翻译、赏析和诗意

中文译文:

相逢唤醒金华梦,
吴尘暗斑吟发。
倚担评花,认旗沽酒,
历历行歌奇迹。
吹香弄碧。
又坡柳风情,逋梅月色。
画鼓红船,满湖春水断桥客。
当时何限怪侣,
甚花天月地,人被云隔。
却载苍烟,更招白鹭,
一醉修江又别。
今回记得。
再折柳穿鱼,赏花催雪。
如此湖山,忍教人更说。

诗意和赏析:

这首诗描述了诗人与童瓮天兵在金华相遇的情景,并表达出对江南山水之美的赞赏和留恋之情。

诗人在金华与童瓮天兵相逢后,唤醒了他在金华的梦想。诗人吴尘的才情被唤起,他暗斑吟发,吟诵着他内心的思绪。

诗人在江南的行走中,倚着担子评价着花的美丽,品味着江南的独特风情。他认出了旗帜,沽酒品酒,历历行走中展现出了奇迹。

诗人在欣赏吹拂而来的花香,弄玩碧绿的水波。他欣赏着柳树的风情,在逃逸的梅花和月色中品味江南的美景。

诗人又描述了画船上红色的鼓,满湖的春水以及断桥上行走的游客。这些景色构成了江南山水的一部分,给人留下了深刻的印象。

诗人感叹当时怎样的奇遇,多么繁花似锦的天地,但现在人们被云隔开。尽管如此,他继续在苍烟中行走,引来了白鹭的陪伴。一醉之后,他又将修行的江山告别。

诗人说自己在这一次回到金华时会记住这些美景,再次观赏折柳穿鱼,赏花催雪的壮丽景色。他认为如此美丽的湖山景色,不能不再次让人赞叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又坡柳风情”全诗拼音读音对照参考

qí tiān lè zèng tóng wèng tiān bīng hòu guī háng
齐天乐(赠童瓮天兵後归杭)

xiāng féng huàn xǐng jīn huá mèng, wú chén àn bān yín fā.
相逢唤醒金华梦,吴尘暗斑吟发。
yǐ dān píng huā, rèn qí gū jiǔ, lì lì xíng gē qí jī.
倚担评花,认旗沽酒,历历行歌奇迹。
chuī xiāng nòng bì.
吹香弄碧。
yòu pō liǔ fēng qíng, bū méi yuè sè.
又坡柳风情,逋梅月色。
huà gǔ hóng chuán, mǎn hú chūn shuǐ duàn qiáo kè.
画鼓红船,满湖春水断桥客。
dāng shí hé xiàn guài lǚ, shén huā tiān yuè dì, rén bèi yún gé.
当时何限怪侣,甚花天月地,人被云隔。
què zài cāng yān, gèng zhāo bái lù, yī zuì xiū jiāng yòu bié.
却载苍烟,更招白鹭,一醉修江又别。
jīn huí jì de.
今回记得。
zài zhé liǔ chuān yú, shǎng huā cuī xuě.
再折柳穿鱼,赏花催雪。
rú cǐ hú shān, rěn jiào rén gèng shuō.
如此湖山,忍教人更说。

“又坡柳风情”平仄韵脚

拼音:yòu pō liǔ fēng qíng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又坡柳风情”的相关诗句

“又坡柳风情”的关联诗句

网友评论

* “又坡柳风情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又坡柳风情”出自詹玉的 (齐天乐(赠童瓮天兵後归杭)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。