“无酒不须愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无酒不须愁”全诗
封侯事付儿曹,懒把菱花频照。
明光赋笔,那知白首山中,年年管领闲花草。
叩角夜漫漫,问何时能晓。
堪笑。
空有传世千篇,正似病呻饥啸。
欲傲王侯,早被王侯相傲。
盖棺事定,即今老子独龙,荣枯得丧浑难料。
无酒不须愁,问黄花知道。
更新时间:2024年分类: 石州慢
《石州慢》赵文 翻译、赏析和诗意
《石州慢》是宋代赵文所作的一首诗词。这首诗以婉约深沉的语言,表达了作者对时光流转和岁月无情的感慨与思索。
诗词中,描绘了京浙地区的繁华及闽峤地区的风霜,暗示了岁月的流转和时光的匆匆。作者坦言自己渐渐老去,将权势封侯之事委托给年轻一代,不再追求荣华富贵。反思自己在山野间嬉戏度日,前途并不光明。
诗中提及的明光赋笔意指自己的诗文,自嘲地说自己只是在山中出生长大,管领闲花草。作者暗讽自己的文词传世,如同一声呻吟和饥馑的咆哮,虽然想傲立王侯之间,却早已被王侯相傲。作者感叹对生死之事没有确切的信息,就像是被盖棺定论了一样。
最后几句表达了作者无需酒来消愁,他问黄花是否知晓真相。黄花象征着衰老和死亡,黄花信道着时光无法抗拒和生命的无常。
整首诗意深远而凄然,以细腻的词藻表达了作者对岁月荏苒、生命无常的思考和感慨。在婉约诗风中蕴含着对尘世荣辱、生死轮回的思索和哲理。
“无酒不须愁”全诗拼音读音对照参考
shí zhōu màn
石州慢
jīng zhè chén dòng tài, mǐn jiào fēng shuāng, bù jué cuī lǎo.
京浙尘动态,闽峤风霜,不觉催老。
fēng hóu shì fù ér cáo, lǎn bǎ líng huā pín zhào.
封侯事付儿曹,懒把菱花频照。
míng guāng fù bǐ, nǎ zhī bái shǒu shān zhōng, nián nián guǎn lǐng xián huā cǎo.
明光赋笔,那知白首山中,年年管领闲花草。
kòu jiǎo yè màn màn, wèn hé shí néng xiǎo.
叩角夜漫漫,问何时能晓。
kān xiào.
堪笑。
kōng yǒu chuán shì qiān piān, zhèng shì bìng shēn jī xiào.
空有传世千篇,正似病呻饥啸。
yù ào wáng hóu, zǎo bèi wáng hóu xiāng ào.
欲傲王侯,早被王侯相傲。
gài guān shì dìng, jí jīn lǎo zi dú lóng, róng kū dé sàng hún nán liào.
盖棺事定,即今老子独龙,荣枯得丧浑难料。
wú jiǔ bù xū chóu, wèn huáng huā zhī dào.
无酒不须愁,问黄花知道。
“无酒不须愁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。