“素云翠枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素云翠枝”出自宋代赵文的《阮郎归(梨花)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:sù yún cuì zhī,诗句平仄:仄平仄平。
“素云翠枝”全诗
《阮郎归(梨花)》
冰肌玉骨淡裳衣。
素云翠枝。
一生不晓摘仙诗。
雪香应自知。
微雨後,禁烟时,洗妆君莫迟。
东风不解惜妍姿。
吹成蝴蝶飞。
素云翠枝。
一生不晓摘仙诗。
雪香应自知。
微雨後,禁烟时,洗妆君莫迟。
东风不解惜妍姿。
吹成蝴蝶飞。
更新时间:2024年分类: 阮郎归
《阮郎归(梨花)》赵文 翻译、赏析和诗意
《阮郎归(梨花)》是宋代赵文创作的一首诗词。该诗以形容梨花为背景,表达了诗人对阮郎的思念和对岁月流转的感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冰肌玉骨淡裳衣。
素云翠枝。
一生不晓摘仙诗。
雪香应自知。
微雨后,禁烟时,洗妆君莫迟。
东风不解惜妍姿。
吹成蝴蝶飞。
诗意:
这首诗描绘了一副梨花盛开的景象。梨花鲜艳如冰,纤细如玉,穿着淡雅的白裙。诗人表示自己一生都不懂得吟诗,而梨花却能自知自己美丽如雪。在微雨和禁烟的时候,诗人劝阻心爱的人不要迟迟化妆;东风吹动梨花,不会珍惜她娇美的姿容,吹得她化作蝴蝶飞舞。
赏析:
这首诗以精妙的描写和巧妙的比喻展现了诗人对梨花之美的赞美和对时光的思绪。冰肌玉骨、淡裳衣暗喻梨花的美丽和纯洁,承载着诗人对阮郎的深情思念。另外,诗人借梨花的短暂、脆弱和易逝,表达了对时光流转和生命脆弱性的感慨。整首诗以简练的文字传递出了恢弘的意境,展示了宋代诗词的简约之美。
“素云翠枝”全诗拼音读音对照参考
ruǎn láng guī lí huā
阮郎归(梨花)
bīng jī yù gǔ dàn shang yī.
冰肌玉骨淡裳衣。
sù yún cuì zhī.
素云翠枝。
yī shēng bù xiǎo zhāi xiān shī.
一生不晓摘仙诗。
xuě xiāng yīng zì zhī.
雪香应自知。
wēi yǔ hòu, jìn yān shí, xǐ zhuāng jūn mò chí.
微雨後,禁烟时,洗妆君莫迟。
dōng fēng bù jiě xī yán zī.
东风不解惜妍姿。
chuī chéng hú dié fēi.
吹成蝴蝶飞。
“素云翠枝”平仄韵脚
拼音:sù yún cuì zhī
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“素云翠枝”的相关诗句
“素云翠枝”的关联诗句
网友评论
* “素云翠枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素云翠枝”出自赵文的 (阮郎归(梨花)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。