“鱼戏龟游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鱼戏龟游”全诗
宿藕根香,夏来生意还新。
蚨钱小、钿花贴翠,相间萍星。
一番雨过,一番暗展圆青。
鱼戏龟游,看来犹未胜情。
因忆年时,垂钓曾约轻盈。
玉人何处,关情是、半卷芳心。
帘风一棹,鸳鸯催起歌声。
更新时间:2024年分类:
《新荷叶》郑斗焕 翻译、赏析和诗意
《新荷叶》是宋代诗人郑斗焕创作的一首诗词。诗人运用细腻的描写手法,以新荷叶为主题,表达了夏日清爽而生机盎然的景象,以及诗人对往事美好回忆的思念之情。
诗词的中文译文如下:
乳鸭池塘,晴波漾绿鳞鳞。
宿藕根香,夏来生意还新。
蚨钱小、钿花贴翠,相间萍星。
一番雨过,一番暗展圆青。
鱼戏龟游,看来犹未胜情。
因忆年时,垂钓曾约轻盈。
玉人何处,关情是、半卷芳心。
帘风一棹,鸳鸯催起歌声。
诗词中,诗人描绘了乳鸭池塘的景色,塘水被晴天时的波光粼粼所映照,荷叶茂盛如绿色的鳞片。其中的宿藕根散发出清香,夏天来临时,新鲜的水泽呈现生机。蚨钱和钿花点缀其中,犹如萍星般在水面上互相交错。一场雨过后,浑浊的水面恢复了清澈的湖水,如同刚展开的荷花般娇嫩。鱼儿在水中嬉戏,乌龟悠然自得,令人看了给人一种心旷神怡的感受。诗人因此回忆起年少时光,曾经与心爱的人一同垂钓,愉快轻盈的约会。而此刻,诗人心中仍念着那个美好的姑娘,思绪飘忽难定,回忆的画面在脑海中浮现。最后,帘风吹起,竹船行驶,仿佛鸳鸯催动着诗人的心弦,引起歌声阵阵。
这首诗词通过对荷叶、水面和周围景色的细致描绘,展示了夏天池塘的美丽景色。诗人以生动的形象和细腻的描写手法,表达了夏日的清新和生机勃勃的气息。同时,诗人在描述景物的同时,感叹岁月的流转,回忆起当年与心爱之人的美好时光,透露出对往事的怀念之情。整首诗词情感丰富,画面感强烈,给人以清新悠远之感。
“鱼戏龟游”全诗拼音读音对照参考
xīn hé yè
新荷叶
rǔ yā chí táng, qíng bō yàng lǜ lín lín.
乳鸭池塘,晴波漾绿鳞鳞。
sù ǒu gēn xiāng, xià lái shēng yì hái xīn.
宿藕根香,夏来生意还新。
fú qián xiǎo diàn huā tiē cuì, xiāng jiàn píng xīng.
蚨钱小、钿花贴翠,相间萍星。
yī fān yǔ guò, yī fān àn zhǎn yuán qīng.
一番雨过,一番暗展圆青。
yú xì guī yóu, kàn lái yóu wèi shèng qíng.
鱼戏龟游,看来犹未胜情。
yīn yì nián shí, chuí diào céng yuē qīng yíng.
因忆年时,垂钓曾约轻盈。
yù rén hé chǔ, guān qíng shì bàn juǎn fāng xīn.
玉人何处,关情是、半卷芳心。
lián fēng yī zhào, yuān yāng cuī qǐ gē shēng.
帘风一棹,鸳鸯催起歌声。
“鱼戏龟游”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。