“兰炷香篝”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰炷香篝”出自宋代曹良史的《江城子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lán zhù xiāng gōu,诗句平仄:平仄平平。

“兰炷香篝”全诗

《江城子》
夜香烧了夜寒生。
掩银屏。
理银筝。
一曲春风,都是断肠声。
杜宇欲啼杨柳外,愁似海,思如云。
背灯暗卸乳鹅裙。
酒初酲。
梦初醒。
兰炷香篝,谁为暖罗衾。
二十四帘人悄悄,花影碎,月痕深。

《江城子》曹良史 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《江城子》

夜香燃烧,夜寒生。关闭银屏,整理银筝。
一曲春风,尽是断肠声。杜宇欲啼,在杨柳外,愁情如海,思念如云。
背灯暗卸乳鹅裙。酒初酿,梦初醒。
兰炷香炉,谁为暖罗衾。
二十四帘人悄悄,花影碎,月轮痕深。

诗意:
这首诗以江城夜景为背景,表达了诗人内心深处的情感和思念之情。诗人通过描绘夜香的燃烧、银屏的关闭、银筝的整理等细节,展现了夜晚的寒冷和寂寞。诗中描述了一曲春风所带来的伤感和痛苦,以及诗人内心中的愁苦和思念之情。诗人以杜宇欲啼的形象暗示了外面的杨柳和大自然的留恋和哀伤。整首诗洋溢着一种深沉而忧伤的情感,诗人通过描绘细致的夜景,表达了自己对生活、对爱、对失去的追忆和痛苦。

赏析:
《江城子》以细腻的描写和独特的意象表达了诗人深沉而忧伤的情感。诗人运用鲜明的对比,将夜香燃烧与夜寒生相对照,以此描绘出夜晚的冷寂和忧伤氛围。通过关闭银屏和整理银筝,诗人进一步揭示了内心的冷落和孤独。一曲春风的断肠之声传递出诗人的痛苦和悲伤,而杜宇欲啼的形象则象征着外界的别离和哀伤。最后,诗人以花影碎和月痕深,通过细节描写展现了他内心的思念和痛苦。整首诗以细腻的笔触和深沉的情感,将江城的夜景与诗人内心的感慨相结合,使读者能够感受到诗人深情的倾诉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰炷香篝”全诗拼音读音对照参考

jiāng chéng zǐ
江城子

yè xiāng shāo le yè hán shēng.
夜香烧了夜寒生。
yǎn yín píng.
掩银屏。
lǐ yín zhēng.
理银筝。
yī qǔ chūn fēng, dōu shì duàn cháng shēng.
一曲春风,都是断肠声。
dù yǔ yù tí yáng liǔ wài, chóu shì hǎi, sī rú yún.
杜宇欲啼杨柳外,愁似海,思如云。
bèi dēng àn xiè rǔ é qún.
背灯暗卸乳鹅裙。
jiǔ chū chéng.
酒初酲。
mèng chū xǐng.
梦初醒。
lán zhù xiāng gōu, shuí wèi nuǎn luó qīn.
兰炷香篝,谁为暖罗衾。
èr shí sì lián rén qiāo qiāo, huā yǐng suì, yuè hén shēn.
二十四帘人悄悄,花影碎,月痕深。

“兰炷香篝”平仄韵脚

拼音:lán zhù xiāng gōu
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰炷香篝”的相关诗句

“兰炷香篝”的关联诗句

网友评论

* “兰炷香篝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰炷香篝”出自曹良史的 (江城子),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。