“且向今宵醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且向今宵醉”全诗
阿母当年,暂辍瑶池会。
霞帔星冠,霓旌羽纛,下碧霄云际。
恰与瞿昙,同时共日,降人间世。
裼寝开祥,斑衣祝寿,一种灵椿,两枝仙桂。
满引玻璃,且向今宵醉。
待看阶庭,蓝袍交映,奉板舆游戏。
到得蟠桃,熟时归去,已三千岁。
更新时间:2024年分类: 醉蓬莱
《醉蓬莱(寿友人母)》吴季子 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《醉蓬莱(寿友人母)》
雾雨轻飘,梅花正黄,天气清和。阿母当年,暂停在瑶池会。天女们身着霞帔,戴着星冠,手持霓旌羽纛,从碧霄的云际降临人间。她们和瞿昙同时降生在世间。她们为阿母开启吉祥的房门,身穿斑衣向她祝寿。阿母就像灵椿树一样仙气飘逸,像仙桂树一样枝繁叶茂。满盏的美酒引领着我们陶醉。等到尽情欣赏享受庭前的精彩表演,看到了蓝天衬托下的盛世华服,欢乐的游戏开始了。等到吃到了蟠桃,正熟时,我们就要离去了,经历了三千岁。
诗意和赏析:
这首诗以寿友人的母亲寿辰之喜,以虚幻的仙境蓬莱与人间相隔为背景,以写实和寓意相结合的手法,抒发了对母亲寿辰的祝福和对美好日子的向往。
在诗中,吴季子通过描写蓬莱仙境中天女们香车宝马,华服珠宝的盛景,表现了母亲寿辰的喜庆气氛。同时,蓬莱仙境与人间的联系,表达了希望母亲能在寿辰之时美福满人间的祝愿。
除了生动的描绘景色和形象外,诗中还运用了寓意的手法,将母亲比喻为灵椿和仙桂,寓意母亲仙气飘逸,美德高尚。蓝袍、丹桂和玻璃酒等象征寿诞的物象,也进一步增强了寿辰的喜庆氛围。
整首诗以感人、绚丽的描写,展现了对母亲寿辰的重视和祝福,通过对蓬莱仙境的想象和赞美,表达了对美好生活的向往和追求。
“且向今宵醉”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái shòu yǒu rén mǔ
醉蓬莱(寿友人母)
zhèng dàn yān shū yǔ, méi zǐ huáng shí, qīng hé tiān qì.
正淡烟疏雨,梅子黄时,清和天气。
ā mǔ dāng nián, zàn chuò yáo chí huì.
阿母当年,暂辍瑶池会。
xiá pèi xīng guān, ní jīng yǔ dào, xià bì xiāo yún jì.
霞帔星冠,霓旌羽纛,下碧霄云际。
qià yǔ qú tán, tóng shí gòng rì, jiàng rén jiān shì.
恰与瞿昙,同时共日,降人间世。
tì qǐn kāi xiáng, bān yī zhù shòu, yī zhǒng líng chūn, liǎng zhī xiān guì.
裼寝开祥,斑衣祝寿,一种灵椿,两枝仙桂。
mǎn yǐn bō lí, qiě xiàng jīn xiāo zuì.
满引玻璃,且向今宵醉。
dài kàn jiē tíng, lán páo jiāo yìng, fèng bǎn yú yóu xì.
待看阶庭,蓝袍交映,奉板舆游戏。
dào de pán táo, shú shí guī qù, yǐ sān qiān suì.
到得蟠桃,熟时归去,已三千岁。
“且向今宵醉”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。