“开八荒寿域”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开八荒寿域”全诗
整淳佑乾坤,浸如嘉佑,太平事业,了却端平。
扶日中天,拱辰北极,一洒某霖埃雾清。
春寰海,听农歌载路,边析沈声。
旗常万世勋铭。
便与国无穷垂令名。
似青山流水,涑川贤相,黄花晚节,魏国元臣。
五纬芒寒,六符色正,辉映老人南极星。
苍生福,开八荒寿域,一气洪钧。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春(寿程丞相)》姚勉 翻译、赏析和诗意
《沁园春(寿程丞相)》中文译文:
崇岳降下神明,昴宿宣扬灵光,崇尚生活有伟大的人物。整个国家幸运平安,像佳佑那样浑然天成,实现太平盛世的事业,圆满完成了平和的目标。太阳中天升起,北极星拱辰,洗去某某尘埃,雾气清澈明净。春天的大地,听到农民的歌声在他们的身边传唱,边界划分的事务完毕,百姓安居乐业,边境亲善。这面旗帜永远铭记着辛勤劳动的功绩。并且通过国家得到了无穷无尽的嘉奖。宛如青山和流水,晶莹剔透,流淌到川流中的明智的相夫人,黄花年迈,是魏国的元老。五行的能量消失,六边形的色彩鲜明,老人家照亮南极星。为了人们的幸福,开辟了八方寿命的领域,为众生带来了宏大的未来。
诗意和赏析:
这首诗是姚勉为宋代丞相程朝宗寿辰所作,颂扬程朝宗的卓越之处以及对国家的贡献。诗中运用了丰富的辞藻和比喻,展示了他在政治、社会和人民之间的杰出表现。
诗的前半部分描绘了程朝宗作为伟大领袖的形象,他被称为“崇岳降神”,拥有着非凡的才能和威严。其领导下的国家安定繁荣,太平盛世,而他本人也坚守晚年的节操和忠诚。诗中还运用了星宿和天象的形象,彰显了程朝宗的卓越才干和领导能力。
诗的后半部分表达了程朝宗为国家和人民做出的杰出贡献。他经常倾听人民的心声,解决社会问题,并且在边境上保持和谐友好。他的领导能力和卓越贡献被国家和百姓永远铭记,以及为他带来了声名和福祉。诗中也描绘了他的智慧和老练,以及对国家未来的信心和期望。
整首诗以华丽的辞藻和生动的意象,颂扬了程朝宗作为一位杰出政治家和贤明领袖的伟大形象。同时,诗歌也展示了姚勉在宋代文学中的才华和创作技巧。
“开八荒寿域”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn shòu chéng chéng xiàng
沁园春(寿程丞相)
sōng yuè jiàng shén, mǎo sù xuān jīng, tǐng shēng wěi rén.
崧岳降神,昴宿宣精,挺生伟人。
zhěng chún yòu qián kūn, jìn rú jiā yòu, tài píng shì yè, liǎo què duān píng.
整淳佑乾坤,浸如嘉佑,太平事业,了却端平。
fú rì zhōng tiān, gǒng chén běi jí, yī sǎ mǒu lín āi wù qīng.
扶日中天,拱辰北极,一洒某霖埃雾清。
chūn huán hǎi, tīng nóng gē zài lù, biān xī shěn shēng.
春寰海,听农歌载路,边析沈声。
qí cháng wàn shì xūn míng.
旗常万世勋铭。
biàn yǔ guó wú qióng chuí lìng míng.
便与国无穷垂令名。
shì qīng shān liú shuǐ, sù chuān xián xiàng, huáng huā wǎn jié, wèi guó yuán chén.
似青山流水,涑川贤相,黄花晚节,魏国元臣。
wǔ wěi máng hán, liù fú sè zhèng, huī yìng lǎo rén nán jí xīng.
五纬芒寒,六符色正,辉映老人南极星。
cāng shēng fú, kāi bā huāng shòu yù, yī qì hóng jūn.
苍生福,开八荒寿域,一气洪钧。
“开八荒寿域”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。