“罢去游说客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“罢去游说客”全诗
风凄日初晓,下岭望川泽。
远山无晦明,秋水千里白。
佳气盘未央,圣人在凝碧。
关门阻天下,信是帝王宅。
海内方晏然,庙堂有奇策。
时贞守全运,罢去游说客。
予忝兰台人,幽寻免贻责。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王昌龄)
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
《风凉原上作》王昌龄 翻译、赏析和诗意
诗词《风凉原上作》是唐代诗人王昌龄的作品。诗意描绘了一幅秋天的景色,表达了诗人对景色的赞美和对时局的思考。
诗词的中文译文如下:
阴岑宿云归,
烟雾湿松柏。
风凄日初晓,
下岭望川泽。
远山无晦明,
秋水千里白。
佳气盘未央,
圣人在凝碧。
关门阻天下,
信是帝王宅。
海内方晏然,
庙堂有奇策。
时贞守全运,
罢去游说客。
予忝兰台人,
幽寻免贻责。
这首诗通过描绘自然景色的变化来直接表达诗人对时局的思考。诗人用凄凉的语言描绘了阴岑的天空,烟雾环绕的松柏,仿佛预示着寒冷的秋天即将来临。
接着,诗人通过描绘日初晓时的景色,表达了诗人对世事变迁的感叹。远山无晦明,秋水白如银,这些景色的描绘象征着时局的混乱和白白浪费。
佳气盘未央,圣人在凝碧,这两句诗揭示了诗人对时局的忧虑和对真君的期望。诗人希望能够有一位聪明睿智的真君出现,能够拯救江山,使世界重回和平。
接下来的几句,诗人通过表达对时代背景的观察,对关门阻天下,信是帝王宅,庙堂有奇策等词句的抨击,表达了对时局的不满和对弊政的谴责。
最后两句诗,诗人提到自己的身份,予忝兰台人,幽寻免贻责。忝兰台人意指自称为兰台的人,这表示诗人自谦低微的身份,幽寻免贻责则表达了诗人对自己的幽居生活的满足和不愿插手政事的态度。
整首诗描绘了一幅凄凉的秋天景色,通过自然景色的描绘,暗示了当时的政治荒凉和诗人对政治现状的思考。它以自然景色作为写景的素材,从而间接地反映出了诗人对时局的关切和对真君的期望。同时,诗中的言辞犀利、切中时弊,表达了诗人对时局的不满和对弊政的谴责,展示了诗人的批判精神和对社会的关注。整体而言,这首诗既是一幅秋景佳境,又是一幅政治讽刺的图画,融合了主观感受和客观描写,展示了王昌龄的诗歌才华和思想境界。
“罢去游说客”全诗拼音读音对照参考
fēng liáng yuán shàng zuò
风凉原上作
yīn cén sù yún guī, yān wù shī sōng bǎi.
阴岑宿云归,烟雾湿松柏。
fēng qī rì chū xiǎo, xià lǐng wàng chuān zé.
风凄日初晓,下岭望川泽。
yuǎn shān wú huì míng, qiū shuǐ qiān lǐ bái.
远山无晦明,秋水千里白。
jiā qì pán wèi yāng, shèng rén zài níng bì.
佳气盘未央,圣人在凝碧。
guān mén zǔ tiān xià, xìn shì dì wáng zhái.
关门阻天下,信是帝王宅。
hǎi nèi fāng yàn rán, miào táng yǒu qí cè.
海内方晏然,庙堂有奇策。
shí zhēn shǒu quán yùn, bà qù yóu shuì kè.
时贞守全运,罢去游说客。
yǔ tiǎn lán tái rén, yōu xún miǎn yí zé.
予忝兰台人,幽寻免贻责。
“罢去游说客”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。