“天女炷祥烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天女炷祥烟”全诗
开云今夕降飞仙。
花神回暖律,天女炷祥烟。
见说士元方展骥,低回共应尘缘。
人间更住一千年。
却骑丹凤去,归到五云边。
更新时间:2024年分类: 临江仙
《临江仙》郑元秀 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
江上小春来几许,
湘桃已发微妍。
开云今夕降飞仙。
花神回暖律,
天女炷祥烟。
见说士元方展骥,
低回共应尘缘。
人间更住一千年。
却骑丹凤去,
归到五云边。
诗意和赏析:
这首诗是宋代郑元秀创作的一首诗词。诗人通过描绘江上小春的景象,表现了春天的美丽与生机。诗中提到的湘桃已经绽放微妍,说明春天已经到来。描述了开云降临的壮丽景象,称之为降飞仙。诗人通过描绘开云的美景,以及花神以及天女的归来,表达了春天的繁华和祥和。
诗人转而描写了一个传闻中的人物,士元,他展示出了骏马的风姿,同时也面临尘缘的困扰。诗句中提到,他多住在人间一千年,这个数字暗示了他的卓越和长寿。
最后两句诗,诗人描写了士元骑着丹凤仙鸟回到了五云边,象征着他回到了属于仙界的地方。
整首诗表达了春天的美丽和生机,描绘了仙界与人间的交融,以及传闻中的士元的神奇与气质。通过辞章华丽的描写,给人以清新和愉悦的感觉。
“天女炷祥烟”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
jiāng shàng xiǎo chūn lái jǐ xǔ, xiāng táo yǐ fā wēi yán.
江上小春来几许,湘桃已发微妍。
kāi yún jīn xī jiàng fēi xiān.
开云今夕降飞仙。
huā shén huí nuǎn lǜ, tiān nǚ zhù xiáng yān.
花神回暖律,天女炷祥烟。
jiàn shuō shì yuán fāng zhǎn jì, dī huí gòng yīng chén yuán.
见说士元方展骥,低回共应尘缘。
rén jiān gèng zhù yī qiān nián.
人间更住一千年。
què qí dān fèng qù, guī dào wǔ yún biān.
却骑丹凤去,归到五云边。
“天女炷祥烟”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。