“鼎袖无穷勋业”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼎袖无穷勋业”全诗
当年此夕,多少鸾凤杂云霞。
共拥飘摇倦伯,来作人间英杰,王谢旧名家。
纶綍妙文采,帷幄富忠嘉。
圣天子,形梦寐。
眷尤加。
麒麟烟上早晚,丹陛听宣麻。
鼎袖无穷勋业,岁岁薰风日永,萱秀北堂花。
潋滟绮筵酒,寿算等胡沙。
更新时间:2024年分类: 水调歌头
《水调歌头》陈敷 翻译、赏析和诗意
《水调歌头》是宋代诗人陈敷创作的一首诗词。词中描述了明月悬挂在双溪上,景色美丽如画卷,以及当年众多才子佳人在此美景下聚会的情景。
诗词的中文译文:
明亮的月光悬挂在双溪之上,美景称作金华。在那个年代的这个夜晚,有多少鸾凤飞舞于云霞之间。一起聚集在这里的飘摇倦怠的贵族们,变成了人间的英雄,他们的名字仍然被后世传颂。他们的才华在妙文采中绽放,在高官厚禄中显现忠诚之美。帝王挺拔如天神,仿佛在梦中恍惚。他们的荣宠更加显著。如同麒麟烟上的鸾凤,听从丹陛宣召的时候到底早晚无法确定。他们在鼎力相助下创造了无穷的功勋业绩,岁月年久,他们的名声日益传扬,像北堂花一样美丽娇艳。在绚丽的筵席上畅饮,像等待渡过胡沙的寿命一样长久。
诗词描绘了壮丽美景和辉煌盛况,展示了当时文人墨客的才华与风采。诗中运用了华丽优美的修辞手法,如“明月双溪上,胜景号金华”、“纶綍妙文采,帷幄富忠嘉”等,使整首诗词充满了诗意和韵律感。
《水调歌头》通过描写明月双溪和华丽盛况,展示了当时社会中的才子佳人的聚会场景。通过描述这些才子佳人们的飘逸才情和壮丽景色,表达了对文化繁荣和荣耀岁月的向往和赞美。整首诗词充满了豪情壮志和对美好时光的追求,让读者感受到了那个时代的魅力和荣耀。
“鼎袖无穷勋业”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
míng yuè shuāng xī shàng, shèng jǐng hào jīn huá.
明月双溪上,胜景号金华。
dāng nián cǐ xī, duō shǎo luán fèng zá yún xiá.
当年此夕,多少鸾凤杂云霞。
gòng yōng piāo yáo juàn bó, lái zuò rén jiān yīng jié, wáng xiè jiù míng jiā.
共拥飘摇倦伯,来作人间英杰,王谢旧名家。
lún fú miào wén cǎi, wéi wò fù zhōng jiā.
纶綍妙文采,帷幄富忠嘉。
shèng tiān zǐ, xíng mèng mèi.
圣天子,形梦寐。
juàn yóu jiā.
眷尤加。
qí lín yān shàng zǎo wǎn, dān bì tīng xuān má.
麒麟烟上早晚,丹陛听宣麻。
dǐng xiù wú qióng xūn yè, suì suì xūn fēng rì yǒng, xuān xiù běi táng huā.
鼎袖无穷勋业,岁岁薰风日永,萱秀北堂花。
liàn yàn qǐ yán jiǔ, shòu suàn děng hú shā.
潋滟绮筵酒,寿算等胡沙。
“鼎袖无穷勋业”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。