“春到皇都”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春到皇都”全诗
异人名世。
独禀阳和粹。
福寿川增,行庆鸳行缀。
笙歌重。
几多珠翠。
拚取今宵醉。
更新时间:2024年分类: 点绛唇
《点绛唇》赵彦逾 翻译、赏析和诗意
诗词《点绛唇》是宋代赵彦逾创作的一首诗,内容描写了春天到皇都的美景和异人的风采,抒发了作者对世间美好事物的追求和享受。
诗词的中文译文为:
春天到了皇都,太阳已经落下,景色变得美丽。异人在世间有名望,独特地拥有阳光的精华。福寿川流不断增长,喜庆的活动接踵而至。笙歌声再次响起,无数珠宝与翡翠点缀其中。我们拼命享受今晚的醉意。
整首诗以春季的美景为背景,通过描述皇都的风景描绘出美好的氛围。诗中提到的异人可以理解为陶渊明所说的“古人”,指的是有着非同寻常才华和品德的人,他们独具一格,拥有独特的魅力。
作者在描述皇都的美景时,用了一系列形容词来描绘,如“风光丽”、“阳和粹”、“福寿川增”,使得整个景象生动而美丽。同时,作者也通过描绘春天的盛景,表达了对世间美好事物的热爱和向往。
诗中最后两句“拚取今宵醉”,则是表达了作者对享受当下的渴望,倡导人们珍惜眼前的时光,并尽情享受现实中的一切美好。
整首诗以豪放洒脱的笔触描绘了皇都春天的美景,表达了对世间美好事物的追求和享受。通过描绘皇都独特的景色和异人的风采,诗词传递了一种积极向上的情感,呼吁读者在美景中感受生活的乐趣,珍惜当下的时光。
“春到皇都”全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún
点绛唇
chūn dào huáng dōu, rì biān yǐ jué fēng guāng lì.
春到皇都,日边已觉风光丽。
yì rén míng shì.
异人名世。
dú bǐng yáng hé cuì.
独禀阳和粹。
fú shòu chuān zēng, xíng qìng yuān xíng zhuì.
福寿川增,行庆鸳行缀。
shēng gē zhòng.
笙歌重。
jǐ duō zhū cuì.
几多珠翠。
pàn qǔ jīn xiāo zuì.
拚取今宵醉。
“春到皇都”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。