“醒然毛骨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醒然毛骨”全诗
青鞋黄帽,忄欠与名士共跻攀。
窈窕深林幽谷,诘曲危亭飞观,俯首视尘寰。
长啸望天末,余响下云端。
白鹤去,荒井在,汲清寒。
醒然毛骨,浮丘招我御风还。
拂拭苍崖苔藓,一写胸中豪气,渺渺洞庭宽。
山鬼善呵护,千载照层峦。
更新时间:2024年分类: 水调歌头
《水调歌头(题岳麓法华台)》侯置 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(题岳麓法华台)》是宋代诗人侯置所作,该诗写了早上雾霭散去,秋色映满湘山的景色。诗中提到了一个穿着青鞋黄帽的少年,与名士一同攀登岳麓峰。诗人观赏了幽深的林木和险峻的亭台,并低头俯瞰尘寰。他长啸望着天边,余音回荡在云端之下。白鹤飞走,荒井依然存在,汲取清寒的泉水。诗人清醒而振奋,像浮丘一样引领风向我回归。他拂去陡峭山壁上的苔藓,写下他胸中的豪情壮志,远眺洞庭湖的宽广。山中的神灵善于保护,千百年来一直照耀着层峦的美景。诗人通过描写自然风景,表达了对自由、豪情和壮丽景色的赞美。该诗意境高远,写景具体,展示了诗人对自然景观的敬畏和赞美之情。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“醒然毛骨”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu tí yuè lù fǎ huá tái
水调歌头(题岳麓法华台)
xiǎo wù sàn qíng zhǔ, qiū sè mǎn xiāng shān.
晓雾散晴渚,秋色满湘山。
qīng xié huáng mào, xin qiàn yǔ míng shì gòng jī pān.
青鞋黄帽,忄欠与名士共跻攀。
yǎo tiǎo shēn lín yōu gǔ, jí qū wēi tíng fēi guān, fǔ shǒu shì chén huán.
窈窕深林幽谷,诘曲危亭飞观,俯首视尘寰。
cháng xiào wàng tiān mò, yú xiǎng xià yún duān.
长啸望天末,余响下云端。
bái hè qù, huāng jǐng zài, jí qīng hán.
白鹤去,荒井在,汲清寒。
xǐng rán máo gǔ, fú qiū zhāo wǒ yù fēng hái.
醒然毛骨,浮丘招我御风还。
fú shì cāng yá tái xiǎn, yī xiě xiōng zhōng háo qì, miǎo miǎo dòng tíng kuān.
拂拭苍崖苔藓,一写胸中豪气,渺渺洞庭宽。
shān guǐ shàn hē hù, qiān zǎi zhào céng luán.
山鬼善呵护,千载照层峦。
“醒然毛骨”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。