“冰霜作骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

冰霜作骨”出自宋代黄升的《行香子(梅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bīng shuāng zuò gǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“冰霜作骨”全诗

《行香子(梅)》
寒意方浓。
暖信才通。
是晴阳、暗拆花封。
冰霜作骨,玉雪为容。
看体清癯,香淡伫,影朦胧。
孤城小驿,断角残钟。
又无边、散与春风。
芳心一点,幽恨千重。
任雪霏霏,云漠漠,月溶溶。

更新时间:2024年分类: 宋词精选咏物写花抒怀 行香子

作者简介(黄升)

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。

《行香子(梅)》黄升 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《行香子(梅)》
寒意方浓,暖气才通。
此时阳光明媚,但是花蕾仍未绽放。
冰霜在枝干上结晶,花蕊洁白如玉。
观赏它的体态苗条,花香淡淡,耐人寻味,形状朦胧。
它独自矗立在孤城小驿,钟声已残,城角已断。
再没有边际,放任花朵散落在春风中。
它心中不断萌生希望,却又被幽深的怨恨覆盖。
不管雪纷纷扬扬,云朦胧胧,还是月亮明亮。
诗意:
这首诗描绘了冬天盛开的梅花。寒意渐浓,让人感受到了冬天的寒冷,而暖气开始传来,给人一丝温暖的感觉。尽管天气晴朗,阳光明媚,但是梅花仍然不愿意开放,它们在寒冷中挺立,散发着淡淡的花香。梅花像玉雪一样洁白无瑕,体态苗条,美丽朦胧。它独自矗立在寂静的孤城中,没有了钟声和城角的声音。它放任着自己的花朵散落在春天的风中,寄托着希望,但又被幽深的怨恨所包围。无论是飘飘的雪花、朦胧的云雾,还是明亮的月光,都无法改变梅花的坚强与美丽。

赏析:
这首诗以梅花为主题,描绘了梅花在冬天盛开的景象,以及梅花独特的品质和意蕴。诗人通过描绘梅花的形态和特点,表达了梅花坚强、寂静而又美丽的品质。梅花不畏严寒,与冰霜玉雪为伍,坚持盛开,给人以希望和温暖。诗中的“孤城小驿,断角残钟”等描写,给人一种寂寞凄凉的感觉,使得梅花的坚强与美丽更为显著。通过对梅花的描绘,诗人还表达了一种豁达无私的情怀,即使梅花被雪花、云雾、月光所包围,它依然坚守自己的美丽,不求回报。整首诗寄托了诗人对梅花的喜爱和对生命的理解,同时也反映了诗人对坚韧、坚持与美丽的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冰霜作骨”全诗拼音读音对照参考

xíng xiāng zǐ méi
行香子(梅)

hán yì fāng nóng.
寒意方浓。
nuǎn xìn cái tōng.
暖信才通。
shì qíng yáng àn chāi huā fēng.
是晴阳、暗拆花封。
bīng shuāng zuò gǔ, yù xuě wèi róng.
冰霜作骨,玉雪为容。
kàn tǐ qīng qú, xiāng dàn zhù, yǐng méng lóng.
看体清癯,香淡伫,影朦胧。
gū chéng xiǎo yì, duàn jiǎo cán zhōng.
孤城小驿,断角残钟。
yòu wú biān sàn yǔ chūn fēng.
又无边、散与春风。
fāng xīn yì diǎn, yōu hèn qiān zhòng.
芳心一点,幽恨千重。
rèn xuě fēi fēi, yún mò mò, yuè róng róng.
任雪霏霏,云漠漠,月溶溶。

“冰霜作骨”平仄韵脚

拼音:bīng shuāng zuò gǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冰霜作骨”的相关诗句

“冰霜作骨”的关联诗句

网友评论

* “冰霜作骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冰霜作骨”出自黄升的 (行香子(梅)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。