“风雨老孤松”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨老孤松”出自宋代利登的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ lǎo gū sōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“风雨老孤松”全诗

《水调歌头》
日月换飞涧,风雨老孤松
千岩万壑秋重,白气接长空。
一笑掀髯徐起,苍珮腰间相照,犹自涌晴虹。
桑海几番覆,人尚醉春风。
横白石,结绿绮,送飞鸿。
十年梦事消歇,长剑吼青龙。
却笑人间多事,一殼蜗涎光景,颠倒死英雄。
云日空蒙里,玉鹤任西东。

更新时间:2024年分类: 宋词精选感慨壮志未酬 水调歌头

作者简介(利登)

利登(生卒年不详)字履道,号碧涧,南城(今属江西)人,一说金川(今属四川)人。

《水调歌头》利登 翻译、赏析和诗意

《水调歌头》是宋代诗人利登的作品。这首诗描绘了大自然的壮美景色,叙述了人生的变迁和无奈,表现了诗人对人生和时局的深刻思考。

诗中以“日月换飞涧,风雨老孤松”描写了岁月流转、风雨侵蚀下的孤独松树,暗示了人生的无常和孤独。接着,诗人用“千岩万壑秋重,白气接长空”形容秋天的山峦和白云,给人以壮美之感。

继而,诗人用“一笑掀髯徐起,苍珮腰间相照,犹自涌晴虹”描绘了一个英雄豪杰的形象,他自信地笑着、整理着胡须,腰间佩戴着闪亮的宝石,仍然在追求美好的事物。

然而,诗人接着写道“桑海几番覆,人尚醉春风”,揭示了人事无常的真相,无论是桑海的覆灭还是人的梦境,都无法抵挡生活的洪流和春风的诱惑。

接着诗人用“横白石,结绿绮,送飞鸿”写唐朝时期英雄事迹,表达了对历史的追思和向往。

最后,诗人以“十年梦事消歇,长剑吼青龙。却笑人间多事,一殼蜗涎光景,颠倒死英雄。云日空蒙里,玉鹤任西东”表达了对时局的思考,感慨人事如梦,歌颂真正英雄的不朽,暗讽当下社会的虚伪和浮躁。

总的来说,这首诗通过对自然景观和人生的描绘,深入探讨了人生的无常和社会的变迁,表达了对真正英雄和美好事物的向往,同时也对时局的荒诞和人事的虚妄进行了批判。这首诗词以细腻的描写和深邃的思考展示了宋代文人的诗性和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨老孤松”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

rì yuè huàn fēi jiàn, fēng yǔ lǎo gū sōng.
日月换飞涧,风雨老孤松。
qiān yán wàn hè qiū zhòng, bái qì jiē cháng kōng.
千岩万壑秋重,白气接长空。
yī xiào xiān rán xú qǐ, cāng pèi yāo jiān xiāng zhào, yóu zì yǒng qíng hóng.
一笑掀髯徐起,苍珮腰间相照,犹自涌晴虹。
sāng hǎi jǐ fān fù, rén shàng zuì chūn fēng.
桑海几番覆,人尚醉春风。
héng bái shí, jié lǜ qǐ, sòng fēi hóng.
横白石,结绿绮,送飞鸿。
shí nián mèng shì xiāo xiē, cháng jiàn hǒu qīng lóng.
十年梦事消歇,长剑吼青龙。
què xiào rén jiān duō shì, yī ké wō xián guāng jǐng, diān dǎo sǐ yīng xióng.
却笑人间多事,一殼蜗涎光景,颠倒死英雄。
yún rì kōng méng lǐ, yù hè rèn xī dōng.
云日空蒙里,玉鹤任西东。

“风雨老孤松”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ lǎo gū sōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨老孤松”的相关诗句

“风雨老孤松”的关联诗句

网友评论

* “风雨老孤松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨老孤松”出自利登的 (水调歌头),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。