“荐墨争新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荐墨争新”全诗
羡堂堂玉莹,汪汪陂量,一襟风月,满腹经纶。
试部丹砂,聊乘凫舄,来种锦江桃李春。
弦歌地,看吏能绰著,荐墨争新。
从兹大振家声。
待京国来归专秉钧。
想宸恩初拜,北门学士,都人尽道,东阁郎君。
雨细丝轻,梅黄金重,两荚宝阶呈端蓂。
称觞庆,愿莱衣衮衮,长照壮椿。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春(寿楚阳赵宰·四月初二)》周申 翻译、赏析和诗意
《沁园春(寿楚阳赵宰·四月初二)》是宋代周申所作的一首诗,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
瑞就柯山,昴宿储祥,嵩岳降神。
祥瑞降临在柯山上,昴宿之星运载着祥瑞,嵩岳发生神迹。
羡堂堂玉莹,汪汪陂量,一襟风月,满腹经纶。
向往这广阔的宫殿,敬仰那闪烁如玉的明星,变化如汪洋大海的湖水,怀揣着壮丽的风景和丰富的学识。
试部丹砂,聊乘凫舄,来种锦江桃李春。
尝试着制作丹砂,坐在轻巧的船上,期望来种植锦江的桃李花开的春天。
弦歌地,看吏能绰著,荐墨争新。
弹琴唱歌的地方,看官员能否出色地执政,提倡新的政策。
从兹大振家声。待京国来归专秉钧。
从此大家的声誉得以提升,等待宰相返回京师,独自担负起治理国家的重任。
想宸恩初拜,北门学士,都人尽道,东阁郎君。
回忆起最初受到皇恩宠遇的场景,成为北门学士,城里的人们尽皆褒扬称道,成为东阁郎君。
雨细丝轻,梅黄金重,两荚宝阶呈端蓂。
细雨如丝般轻柔,金色的梅花含苞欲放,两侧的树篱上呈现出茂盛的端蓂花。
称觞庆,愿莱衣衮衮,长照壮椿。
举起酒杯庆祝,愿莱衣(中国古代传说中的仙人住所)保佑华衮(代指诗人,与宰相同音)长寿健康,并且照亮壮椿的人生。
这首诗歌描绘了作者对宰相的渴望与向往,以及他对宰相身份的充满期待。同时,也表达了作者对于国家兴盛和人民幸福的殷切祝愿。通过将景物描绘得细致且美丽,诗中充满了春天和希望的气息。通过对政治、学识和人生的表达,展示了作者对于和谐社会和美好生活的向往。
“荐墨争新”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn shòu chǔ yáng zhào zǎi sì yuè chū èr
沁园春(寿楚阳赵宰·四月初二)
ruì jiù kē shān, mǎo sù chǔ xiáng, sōng yuè jiàng shén.
瑞就柯山,昴宿储祥,嵩岳降神。
xiàn táng táng yù yíng, wāng wāng bēi liàng, yī jīn fēng yuè, mǎn fù jīng lún.
羡堂堂玉莹,汪汪陂量,一襟风月,满腹经纶。
shì bù dān shā, liáo chéng fú xì, lái zhǒng jǐn jiāng táo lǐ chūn.
试部丹砂,聊乘凫舄,来种锦江桃李春。
xián gē dì, kàn lì néng chuò zhe, jiàn mò zhēng xīn.
弦歌地,看吏能绰著,荐墨争新。
cóng zī dà zhèn jiā shēng.
从兹大振家声。
dài jīng guó lái guī zhuān bǐng jūn.
待京国来归专秉钧。
xiǎng chén ēn chū bài, běi mén xué shì, dōu rén jǐn dào, dōng gé láng jūn.
想宸恩初拜,北门学士,都人尽道,东阁郎君。
yǔ xì sī qīng, méi huáng jīn zhòng, liǎng jiá bǎo jiē chéng duān míng.
雨细丝轻,梅黄金重,两荚宝阶呈端蓂。
chēng shāng qìng, yuàn lái yī gǔn gǔn, zhǎng zhào zhuàng chūn.
称觞庆,愿莱衣衮衮,长照壮椿。
“荐墨争新”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。