“怕它香已飘零”的意思及全诗出处和翻译赏析

怕它香已飘零”出自宋代王柏的《酹江月(题泽翁梅轴后)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:pà tā xiāng yǐ piāo líng,诗句平仄:仄平平仄平平。

“怕它香已飘零”全诗

《酹江月(题泽翁梅轴后)》
今岁腊前,苦无多寒色、梅花先白。
可惜横斜清浅处,谁访孤山仙客。
玉勒寻芳,金尊护冷,定与心期隔。
夜阑人悄,可无一段春月。
怕它香已飘零,罗浮梦断,不与东君接。
买得鹅千幅绢,留取天然标格。
老梅梢癯,蕊圆须健,不放风骚歇。
花光何处,儿孙声价方彻。

更新时间:2024年分类:

《酹江月(题泽翁梅轴后)》王柏 翻译、赏析和诗意

《酹江月(题泽翁梅轴后)》是宋代王柏创作的一首诗词。诗人描绘了冬天的景色,表达了自己对寒冷季节中梅花的喜爱和对春天的期待。

中文译文:
今年冬天,在腊月之前,可没有多少寒冷的色彩,梅花却比其他花朵先开放。可惜的是,它们只开在横斜清浅的地方,没有人会来拜访那座孤山上的仙客。我骑着玉马去寻找芳香,手捧金酒保暖,但和思念的人相隔甚远。夜晚一片寂静,竟没有一丝春意的踪迹。它怕因为香气而飘零,像罗浮山上梦一样破碎,不能与东君相会。我买了一千幅鹅绢,留作天然的标本。老梅树枝纤瘦,花蕊圆润健壮,它不停歇地展示自己的风采。花光散发到哪里,儿孙们的赞誉才能传遍。

诗意和赏析:这首诗词首先描绘了冬天的景色,强调了梅花是冬天的独特存在。诗人通过对梅花的描绘表达了自己对寒冷季节的欣赏和对春天的期待。他表达了对梅花的赞美,将其与其他花朵区分开来,并暗示了他与大自然的亲近与理解。诗中也透露出诗人对于美的追求和对命运的无奈。

诗人通过描绘梅花的景象,暗示了自己对美的执着追求。诗中的“玉勒寻芳,金尊护冷”表达了对美和温暖的期待。他渴望与梅花共舞、与春天相会,但与思念的人却隔着遥远的距离,无法实现愿望。

诗中对鹅绢的提及,暗示了对珍贵事物的购买和收藏,将梅花视为“天然标格”,表达了对梅花纯洁、高尚的赞美。

最后两句通过描绘老梅树的形象,表达了他不停歇地追求美的精神,同时也表达了他希望自己的成就能被后代所传颂的意愿。

整体上,《酹江月(题泽翁梅轴后)》通过对梅花的描写,表达了诗人对美和春天的向往,同时也揭示了对命运的无奈和对个人情感的思念之情。这首诗词意境清新,言简意赅,透过对梅花的描绘抒发了诗人内心的感受和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怕它香已飘零”全诗拼音读音对照参考

lèi jiāng yuè tí zé wēng méi zhóu hòu
酹江月(题泽翁梅轴后)

jīn suì là qián, kǔ wú duō hán sè méi huā xiān bái.
今岁腊前,苦无多寒色、梅花先白。
kě xī héng xié qīng qiǎn chù, shuí fǎng gū shān xiān kè.
可惜横斜清浅处,谁访孤山仙客。
yù lēi xún fāng, jīn zūn hù lěng, dìng yǔ xīn qī gé.
玉勒寻芳,金尊护冷,定与心期隔。
yè lán rén qiāo, kě wú yī duàn chūn yuè.
夜阑人悄,可无一段春月。
pà tā xiāng yǐ piāo líng, luó fú mèng duàn, bù yǔ dōng jūn jiē.
怕它香已飘零,罗浮梦断,不与东君接。
mǎi dé é qiān fú juàn, liú qǔ tiān rán biāo gé.
买得鹅千幅绢,留取天然标格。
lǎo méi shāo qú, ruǐ yuán xū jiàn, bù fàng fēng sāo xiē.
老梅梢癯,蕊圆须健,不放风骚歇。
huā guāng hé chǔ, ér sūn shēng jià fāng chè.
花光何处,儿孙声价方彻。

“怕它香已飘零”平仄韵脚

拼音:pà tā xiāng yǐ piāo líng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怕它香已飘零”的相关诗句

“怕它香已飘零”的关联诗句

网友评论

* “怕它香已飘零”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怕它香已飘零”出自王柏的 (酹江月(题泽翁梅轴后)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。