“洛殿催班”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洛殿催班”全诗
听金童宣敕,琼胎掇送,大唐进士,圣宋仙翁。
琪树玲珑,宝花散漫,香霭天枝绕绛空。
后五日,有竹湖公相,梦叶井熊。
峥嵘得子如龙。
傲南墅修篁皓鹤中。
似银瓶碾月,一清彻底,玉虹贯斗,千丈蟠胸。
洛殿催班,燃灯赐对,九万鹏程瞬息通。
蟠桃宴,与蟾宫双桂,长伴乔松。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春(庆赵运干)》赵福元 翻译、赏析和诗意
沁园春(庆赵运干)
一剑凌风,跨六鳌头,
登君玉峰。
听金童宣敕,琼胎掇送,
大唐进士,圣宋仙翁。
琪树玲珑,宝花散漫,
香霭天枝绕绛空。
后五日,有竹湖公相,
梦叶井熊。
峥嵘得子如龙。
傲南墅修篁皓鹤中。
似银瓶碾月,一清彻底,
玉虹贯斗,千丈蟠胸。
洛殿催班,燃灯赐对,
九万鹏程瞬息通。
蟠桃宴,与蟾宫双桂,
长伴乔松。
译文:
沁园春(庆赵运干)
一把剑凌风,跨越六座山头,
登上君王的玉峰。
听金童拿着天帝的敕命,把琼胎带来送给我,
大唐进士,圣宋仙翁。
琪树花吐放玲珑,宝花散漫,
香雾围绕在绛空之中。
五天后,有竹湖公子兼相国,
做了一个梦,梦到了井中的草木。
他雄壮地生了一个儿子,像一条龙。
他在南墅自得其乐,修篁养着皓鹤。
像银瓶滚动着月亮,一片清澈无碍,
玉虹贯穿星斗,展开千丈胸怀。
洛殿催逼官员们,点燃灯火赏赐对答,
九万的鹏程瞬间通达。
蟠桃盛宴,与蟾宫的双桂相伴,
长久地陪伴着高耸的乔松。
诗意及赏析:
这首诗以集合了丰富的意象和元素来描绘诗人赵福元的理想世界。诗中表达了诗人对官场风云起伏的追求和向往,同时也表现了诗人对家庭幸福和乔松大树般的聚会友谊的珍视。
诗的开头,描述了诗人跨越困难重重,腾飞而起的形象,象征着诗人对社会上升和名利的渴望。随后,金童宣读了天帝的命令,把琼胎(传说中仙女所孕育的宝物)送给了诗人,象征着诗人的才华被重视和赞赏。
诗人以丰富的形容词和修辞手法,描绘了美丽的景象,如琪树的花朵和香雾弥漫的天空,展现了诗人对理想生活的向往和崇高情感的表达。
在诗的结尾,描述了竹湖公子在梦中孕育了儿子,象征着家庭的幸福和传承。同样,傲南墅修篁皓鹤中,也表现了诗人对友情和人际关系的关注和推崇。
整首诗以形象化的描写和意象的堆叠,创造出一个美好、神奇的仙境。诗人通过这种写作手法,表达了他对理想生活和理想社会的向往,并强调了家庭幸福和友谊的重要性。
“洛殿催班”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn qìng zhào yùn gàn
沁园春(庆赵运干)
yī jiàn líng fēng, kuà liù áo tóu, dēng jūn yù fēng.
一剑凌风,跨六鳌头,登君玉峰。
tīng jīn tóng xuān chì, qióng tāi duō sòng, dà táng jìn shì, shèng sòng xiān wēng.
听金童宣敕,琼胎掇送,大唐进士,圣宋仙翁。
qí shù líng lóng, bǎo huā sǎn màn, xiāng ǎi tiān zhī rào jiàng kōng.
琪树玲珑,宝花散漫,香霭天枝绕绛空。
hòu wǔ rì, yǒu zhú hú gōng xiāng, mèng yè jǐng xióng.
后五日,有竹湖公相,梦叶井熊。
zhēng róng dé zi rú lóng.
峥嵘得子如龙。
ào nán shù xiū huáng hào hè zhōng.
傲南墅修篁皓鹤中。
shì yín píng niǎn yuè, yī qīng chè dǐ, yù hóng guàn dòu, qiān zhàng pán xiōng.
似银瓶碾月,一清彻底,玉虹贯斗,千丈蟠胸。
luò diàn cuī bān, rán dēng cì duì, jiǔ wàn péng chéng shùn xī tōng.
洛殿催班,燃灯赐对,九万鹏程瞬息通。
pán táo yàn, yǔ chán gōng shuāng guì, zhǎng bàn qiáo sōng.
蟠桃宴,与蟾宫双桂,长伴乔松。
“洛殿催班”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。