“问苏州刺史”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问苏州刺史”全诗
好态浓意远,随宜梳洗,轻轻莲步,艳艳秋波。
妒宠争妍,娇痴无际,齐劝诗翁金叵罗。
翁微笑、□一时饮尽,谁少谁多。
月娥。
唱后颜酡。
莫也怕、浮云妒月麽。
问苏州刺史,旧欢如梦,江州司马,衫湿如何。
翠幕空垂,唾花无迹,忍听樽前飞燕歌。
销凝处,正潇潇烟雨,偏恼东坡。
更新时间:2024年分类: 沁园春
《沁园春(凤山出二宠姬歌余词)》王迈 翻译、赏析和诗意
《沁园春(凤山出二宠姬歌余词)》是宋代王迈创作的诗词。诗中描述了夜晚斗庵中的景象,描绘出了绿云和素娥两位妃子的美丽与妖娆。诗词表达了妒宠争妍、娇痴无际的情感,以及诗翁与两位妃子间的亲密互动。
诗词的中文译文如下:
夜晚来到斗庵,
左边是绿云,
右边是素娥。
她们的姿态美丽,
情意深远,
轻盈地踏着莲步,
眼神充满了妩媚。
妒宠争妍,
娇嗲无边,
一同劝诗翁喝酒。
诗翁微笑,
一时将酒尽,
谁喝的多,谁喝的少。
月娥唱完后面红了脸,
不再怕,
浮云嫉妒月亮吗?
问一下苏州刺史,
旧欢如梦,
江州司马,
湿衣是怎么回事。
翠幕空落下来,
落下没有痕迹,
只忍耐听樽前飞燕的歌声。
雨中的薄雾消失,
正是轻飘飘的雨水,
偏偏惹恼了东坡。
这首诗词通过细腻的描写,表达了宫廷中宠姬的美丽和动人。诗中充满了华丽的意象和华美的修辞,在描绘出宠姬们的容貌和姿态的同时,也展现了宫廷中的妒嫉与争斗。诗人运用了对比和衬托的手法,展示了宠姬们的风情与身世。诗的后半部分则转向描写悲凉的景象,暗示东坡(指文学家苏轼)面对逆境的愤懑心情。整首诗韵味悠远,令人回味无穷。
“问苏州刺史”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn fèng shān chū èr chǒng jī gē yú cí
沁园春(凤山出二宠姬歌余词)
yè lái dòu ān, zuǒ gù lǜ yún, yòu pàn sù é.
夜来斗庵,左顾绿云,右盼素娥。
hǎo tài nóng yì yuǎn, suí yí shū xǐ, qīng qīng lián bù, yàn yàn qiū bō.
好态浓意远,随宜梳洗,轻轻莲步,艳艳秋波。
dù chǒng zhēng yán, jiāo chī wú jì, qí quàn shī wēng jīn pǒ luó.
妒宠争妍,娇痴无际,齐劝诗翁金叵罗。
wēng wēi xiào yī shí yǐn jǐn, shuí shǎo shuí duō.
翁微笑、□一时饮尽,谁少谁多。
yuè é.
月娥。
chàng hòu yán tuó.
唱后颜酡。
mò yě pà fú yún dù yuè mó.
莫也怕、浮云妒月麽。
wèn sū zhōu cì shǐ, jiù huān rú mèng, jiāng zhōu sī mǎ, shān shī rú hé.
问苏州刺史,旧欢如梦,江州司马,衫湿如何。
cuì mù kōng chuí, tuò huā wú jī, rěn tīng zūn qián fēi yàn gē.
翠幕空垂,唾花无迹,忍听樽前飞燕歌。
xiāo níng chù, zhèng xiāo xiāo yān yǔ, piān nǎo dōng pō.
销凝处,正潇潇烟雨,偏恼东坡。
“问苏州刺史”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。