“光中哀雅攒三乘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光中哀雅攒三乘”全诗
华下和鸣歌六度,光中哀雅攒三乘。
闻者悟无生。
三恶道,犹自不知名。
皆是佛慈亲变化,欲宣法语警迷情。
心地顿圆明。
更新时间:2024年分类: 望江南
《望江南》净圆 翻译、赏析和诗意
诗词《望江南》的中文译文:
朝代:宋代
作者:净圆
西方好,群鸟美音声。
华下和鸣歌六度,光中哀雅攒三乘。
闻者悟无生。
三恶道,犹自不知名。
皆是佛慈亲变化,欲宣法语警迷情。
心地顿圆明。
诗意和赏析:
这首诗描述了西方的美好以及其中群鸟美妙的歌声。华丽的花下有六种和声,光芒中聚集了三种凄雅的音调。听到这些声音的人可以领悟到生命的无始无终。然而,那些沉入三恶道的人却不自知。所有这些变化都来自佛陀慈悲的转化,他们希望以佛法的语言唤醒迷惑的情感。内心的土地立即变得明亮而完整。
这首诗表达了净圆的佛教思想。他通过描述西方的美丽和和谐的自然景象,强调了佛法对人们心灵的启迪和觉悟的重要性。佛陀的慈悲和智慧被描绘为如此美好和无私,可以引导人们摆脱生死轮回的迷惑。
望江南一诗,除了描写西方美景,更重要的是以此启发人们修行佛教,寻求心灵的解脱和觉悟。同时,通过对佛陀的赞美,表达了对佛法的敬仰和信仰。这首诗语言简练,意境深远,较好地传递了佛教思想的内涵。
“光中哀雅攒三乘”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán
望江南
xī fāng hǎo, qún niǎo měi yīn shēng.
西方好,群鸟美音声。
huá xià hé míng gē liù dù, guāng zhōng āi yǎ zǎn sān shèng.
华下和鸣歌六度,光中哀雅攒三乘。
wén zhě wù wú shēng.
闻者悟无生。
sān è dào, yóu zì bù zhī míng.
三恶道,犹自不知名。
jiē shì fú cí qīn biàn huà, yù xuān fǎ yǔ jǐng mí qíng.
皆是佛慈亲变化,欲宣法语警迷情。
xīn dì dùn yuán míng.
心地顿圆明。
“光中哀雅攒三乘”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。