“共醉长生酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

共醉长生酒”出自宋代李刘的《生查子(寿魏制干·九月十九)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng zuì cháng shēng jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“共醉长生酒”全诗

《生查子(寿魏制干·九月十九)》
万里彩衣远,旬日黄花后。
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
更看桂枝香,归献灵椿寿。
同对小蟠桃,共醉长生酒

更新时间:2024年分类: 咏物梨花 生查子

作者简介(李刘)

李刘(1175-1245),字公甫,号梅亭,崇仁白沙(今江西省崇仁县张坊乡沙洲村附近)人。南宋后期骈文作家。自幼聪明好学,喜作骈文诗词。嘉定元年(1208)中进士(明弘治《抚州府志》卷一八),初任宁乡县(今湖南宁乡)主簿。曹彦约为湖广总领时,留为幕僚。董居谊出任四川制置使时曾为属僚。先后在四川荣、眉两州任知州,后担任西南一带的漕运使,统领成都等诸路军马,以御使大夫之职负责四川(含云、贵)的军、政事务,掌八印于一身。后迁两浙运干,历任礼部郎官兼崇政殿说书、起居舍人、吏部侍郎、中书舍人兼直院,宝章阁待制等职。他治事果断,措施得当,僚佐无不叹服。

《生查子(寿魏制干·九月十九)》李刘 翻译、赏析和诗意

中文译文:
万里之外彩衣远,十天之后黄花谢。蓬矢纪念美好的日子,莲幕翻动奏响新的乐章。再看桂枝香气袭来,归献给灵椿的寿礼。一同品尝小蟠桃,共醉于长生酒。

诗意:
这首诗词通过展示寿魏制干九月十九的各种景象和仪式,充满了欢乐和祝福的气氛。描绘了彩衣、黄花谢、蓬矢、莲幕、桂枝、灵椿、小蟠桃和长生酒等元素,表达了对寿魏制干的祝福,希望他能长寿享福。

赏析:
这首诗词以寿魏制干的九月十九为背景,通过描绘丰富的图像,展示了庆典和祝贺的场景。诗词采用了对比的手法,通过描述彩衣远在万里之外和黄花在十天后谢落,将庆祝活动的喧嚣和结束之后的寂静进行对比,凸显出庆祝仪式的盛大和重要性。

蓬矢和莲幕则是用来引发读者的好奇心。蓬矢可以理解为放箭的意思,这里是指纪念美好的日子,莲幕则可以理解为幕布。这两个象征性的意象,增加了诗词的艺术感和情绪的张力。

在诗词的结尾处,作者提到了桂枝香和灵椿,这是寿礼的一部分,寓意着长寿和幸福。同时,小蟠桃和长生酒也象征着长寿和不老的象征物,表达了对寿魏制干长寿快乐的祝福。

总体来说,这首诗词通过各种元素的描绘,呼应了对寿魏制干的祝福,表达了人们对幸福长寿的向往和期待。同时,诗词中运用了丰富的意象和对比手法,使得整个作品充满了艺术感和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共醉长生酒”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ shòu wèi zhì gàn jiǔ yuè shí jiǔ
生查子(寿魏制干·九月十九)

wàn lǐ cǎi yī yuǎn, xún rì huáng huā hòu.
万里彩衣远,旬日黄花后。
péng shǐ jì jiā chén, lián mù fān xīn zòu.
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
gèng kàn guì zhī xiāng, guī xiàn líng chūn shòu.
更看桂枝香,归献灵椿寿。
tóng duì xiǎo pán táo, gòng zuì cháng shēng jiǔ.
同对小蟠桃,共醉长生酒。

“共醉长生酒”平仄韵脚

拼音:gòng zuì cháng shēng jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共醉长生酒”的相关诗句

“共醉长生酒”的关联诗句

网友评论

* “共醉长生酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共醉长生酒”出自李刘的 (生查子(寿魏制干·九月十九)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。