“试唤长卿来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试唤长卿来”全诗
枪旗有烨,川秦奔走送龙媒。
好在灵均初度,唤起长庚佳梦,霜月照金罍。
寿似武侯柏,香在草堂梅。
舞娉婷,斟凿落,沃崔嵬。
神尧孙子,向来八九上三台。
挂了桑弧聊蓬矢,便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶。
归赋梁园雪,试唤长卿来。
更新时间:2024年分类: 水调歌头
作者简介(李刘)
李刘(1175-1245),字公甫,号梅亭,崇仁白沙(今江西省崇仁县张坊乡沙洲村附近)人。南宋后期骈文作家。自幼聪明好学,喜作骈文诗词。嘉定元年(1208)中进士(明弘治《抚州府志》卷一八),初任宁乡县(今湖南宁乡)主簿。曹彦约为湖广总领时,留为幕僚。董居谊出任四川制置使时曾为属僚。先后在四川荣、眉两州任知州,后担任西南一带的漕运使,统领成都等诸路军马,以御使大夫之职负责四川(含云、贵)的军、政事务,掌八印于一身。后迁两浙运干,历任礼部郎官兼崇政殿说书、起居舍人、吏部侍郎、中书舍人兼直院,宝章阁待制等职。他治事果断,措施得当,僚佐无不叹服。
《水调歌头(寿赵茶马)》李刘 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(寿赵茶马)》是宋代李刘创作的一首诗词。诗意描绘了茶马古道上的壮丽景色以及草堂中的寿杯洒酒情景,表达了诗人对美好生活和友情的向往。
诗词的中文译文如下:
万里碧鸡使,叱驭问邛峡。
枪旗有烨,川秦奔走送龙媒。
好在灵均初度,唤起长庚佳梦,霜月照金罍。
寿似武侯柏,香在草堂梅。
舞娉婷,斟凿落,沃崔嵬。
神尧孙子,向来八九上三台。
挂了桑弧聊蓬矢,便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶。
归赋梁园雪,试唤长卿来。
诗人通过描绘茶马古道上的壮丽景色,表达了对久违的友人的思念之情。他们跋涉万里,驾驭着碧色的鸟鸣,询问邛峡的消息。枪旗闪烁着光辉,川秦之间奔走的人们送来了吉祥的消息。在灵均山初次相聚,诗人唤醒了旧时长庚佳人的美好梦想,冰冷的月光映照着金色的酒杯。寿杯似乎和武侯柏一样寿命长久,香气弥漫在草堂的梅树上。
诗人又描述了舞娉婷的美人,斟满了美酒,宛如雕凿的琉璃般美丽。他们祈求神灵保佑,像尧帝的孙子一样,在上三台上行礼祈祷。挂起桑弓,用蓬矢做箭,应对着不速之客,担心自己的珍贵宝物被偷窃。他们将送来的宝物分给居住在天台上的神明。
最后,诗人写到了回归故乡的梁园下的雪景,试着唤醒了长卿的心灵,希望他能与自己一同分享这美好的时刻。
这首诗词通过描绘茶马古道上的风景和草堂中的祝福情景,表达了对友情和美好生活的向往。诗人以细腻的笔触描绘出山川美景,在古代诗词中常见的典故和意象,使诗意更加丰富。整首诗抒发了诗人对友人的思念之情,以及对美好生活和美好时刻的珍视。
“试唤长卿来”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu zhào chá mǎ
水调歌头(寿赵茶马)
wàn lǐ bì jī shǐ, chì yù wèn qióng xiá.
万里碧鸡使,叱驭问邛峡。
qiāng qí yǒu yè, chuān qín bēn zǒu sòng lóng méi.
枪旗有烨,川秦奔走送龙媒。
hǎo zài líng jūn chū dù, huàn qǐ cháng gēng jiā mèng, shuāng yuè zhào jīn léi.
好在灵均初度,唤起长庚佳梦,霜月照金罍。
shòu shì wǔ hòu bǎi, xiāng zài cǎo táng méi.
寿似武侯柏,香在草堂梅。
wǔ pīng tíng, zhēn záo luò, wò cuī wéi.
舞娉婷,斟凿落,沃崔嵬。
shén yáo sūn zi, xiàng lái bā jiǔ shàng sān tái.
神尧孙子,向来八九上三台。
guà le sāng hú liáo péng shǐ, biàn kǒng tóng gōng guì zàn, fēn bǎo xià tiān jiē.
挂了桑弧聊蓬矢,便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶。
guī fù liáng yuán xuě, shì huàn zhǎng qīng lái.
归赋梁园雪,试唤长卿来。
“试唤长卿来”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。