“绣斧斓斑老朴庵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣斧斓斑老朴庵”全诗
佳辰就养大江南。
缇屏晃耀新宁国,绣斧斓斑老朴庵。
倾玉斝,擘黄柑。
两孙垂绶碧于蓝。
便当刊颂崆峒顶,留与千年作美谈。
更新时间:2024年分类: 鹧鸪天
《鹧鸪天》邹应龙 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天》是宋代诗人邹应龙创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
母亲的寿辰迎来九十三岁。美好的早晨,养育了大江南。红缨挂起,闪耀在新宁国的宅院中,绣斧绚烂,古老的朴庵里。饮美酒,品黄柑。两个孙子承袭家族的宗法才学,就如碧蓝的天空那般宽广。应当铭刻歌颂在崆峒山巅,流传千年,成为美好的传说。
诗意:
这首诗是邹应龙用诗词赞美他母亲九十三岁大寿的作品。他通过描述母亲寿辰的欢乐和自然景色的美好,表达了对母亲的深深敬意和爱意。母亲为他养育成人、度过了如此长寿的岁月,成为他心中永远的守护者和动力源泉。诗中还通过提到两个孙子,展现了家族的传承和希望,寓意美好的未来将延续下去。
赏析:
这首诗词以简约明快的语言,结合鲜明的意象和具体的描写,展现了作者对母亲寿辰的喜悦和对家族传承的自豪感。通过描绘清晨的景色、寿宴的繁华和家族事业的延续,将欢庆和家庭的温暖感展现得淋漓尽致。同时,通过借用崆峒山的美景来加深对母亲的赞美,使整首诗具有了更广阔的意境和深远的表达。这首诗词充满了深情和感恩,展示了作者对母亲的深深的敬意和感激之情,同时也让读者感受到了家庭的温暖和传承的重要性。
“绣斧斓斑老朴庵”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
shòu mǔ kāi nián jiǔ shí sān.
寿母开年九十三。
jiā chén jiù yǎng dà jiāng nán.
佳辰就养大江南。
tí píng huǎng yào xīn níng guó, xiù fǔ lán bān lǎo pǔ ān.
缇屏晃耀新宁国,绣斧斓斑老朴庵。
qīng yù jiǎ, bāi huáng gān.
倾玉斝,擘黄柑。
liǎng sūn chuí shòu bì yú lán.
两孙垂绶碧于蓝。
biàn dāng kān sòng kōng tóng dǐng, liú yǔ qiān nián zuò měi tán.
便当刊颂崆峒顶,留与千年作美谈。
“绣斧斓斑老朴庵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。