“斗柄回寅”的意思及全诗出处和翻译赏析

斗柄回寅”出自宋代吴琚的《柳梢青(元月立春)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dǒu bǐng huí yín,诗句平仄:仄仄平平。

“斗柄回寅”全诗

《柳梢青(元月立春)》
彩仗鞭春。
鹅毛飞管,斗柄回寅
拂面东风,虽然料峭,毕竟寒轻。
戴花折柳心情。
怎挨得、元宵放灯。
不是今朝,有些残雪,先去踏青。

更新时间:2024年分类: 故事抒情 柳梢青

作者简介(吴琚)

吴琚(约公元1189年前后在世)南宋书法家,字居父,号云壑,汴(今河南开封)人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙末前后在世。主要活动于孝宗、光宗和宁宗三朝。太宁郡王、卫王吴益之子,宋高宗吴皇后之侄。性寡嗜,日临古帖以自娱。习吏事。乾道九年(1173)以恩荫授临安通判。其后历尚书郎,镇安军节度使。复知明州,兼沿海制置使。宁宗时,知鄂州,再知庆元府。尝使金,金人重其信义。位至少师,判建康府兼保守,世称“吴七郡王”。卒,谥忠惠。

《柳梢青(元月立春)》吴琚 翻译、赏析和诗意

柳梢青(元月立春)

彩仗鞭春。鹅毛飞管,斗柄回寅。
拂面东风,虽然料峭,毕竟寒轻。
戴花折柳心情。怎挨得、元宵放灯。
不是今朝,有些残雪,先去踏青。

中文译文:
彩旗高扬迎春到。鹅毛飞舞,钟柄指向寅时。
迎面吹来的东风,虽然凛冽,但寒意逐渐减轻。
佩戴鲜花,摘下柳枝,心情愉悦。如何抵挡,元宵节放的灯火。
想起那不是今天,还残留些许雪,先去踏青。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人吴琚的作品,以娓娓动人的笔触描绘了立春时的场景及人们的情绪。

诗人以彩旗高悬和打鼓迎春的场景开篇,表达了辞旧迎新的喜庆氛围。接着,诗人细致地描写了柳树新芽的清新,东风的轻拂,以及寒意逐渐消散的情景,暗示着春天即将到来,寒冬渐渐过去。

诗中提到的佩戴鲜花和摘下柳枝的心情,表达了人们对开春的期盼和喜悦之情。虽然寒冷的气候仍然存在,但人们已经开始准备庆祝元宵节,准备点亮灯火,庆祝春天的到来。

最后两句“不是今朝,有些残雪,先去踏青。”则表达了诗人对春天的向往,希望早日告别寒冬,踏上春天的征程。柳梢青也成为了早春时节的象征。

整首诗以色彩鲜明的描写、明快的节奏和质朴的情感表达,生动地描绘了立春时的景象和人们对春天的期盼,展现了浓厚的春意,赋予了读者一种活泼而欢愉的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斗柄回寅”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng yuán yuè lì chūn
柳梢青(元月立春)

cǎi zhàng biān chūn.
彩仗鞭春。
é máo fēi guǎn, dǒu bǐng huí yín.
鹅毛飞管,斗柄回寅。
fú miàn dōng fēng, suī rán liào qiào, bì jìng hán qīng.
拂面东风,虽然料峭,毕竟寒轻。
dài huā zhé liǔ xīn qíng.
戴花折柳心情。
zěn āi dé yuán xiāo fàng dēng.
怎挨得、元宵放灯。
bú shì jīn zhāo, yǒu xiē cán xuě, xiān qù tà qīng.
不是今朝,有些残雪,先去踏青。

“斗柄回寅”平仄韵脚

拼音:dǒu bǐng huí yín
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斗柄回寅”的相关诗句

“斗柄回寅”的关联诗句

网友评论

* “斗柄回寅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斗柄回寅”出自吴琚的 (柳梢青(元月立春)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。