“云间笑语”的意思及全诗出处和翻译赏析

云间笑语”出自宋代赵汝愚的《柳梢青(西湖)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yún jiān xiào yǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“云间笑语”全诗

《柳梢青(西湖)》
水月光中,烟霞影里,涌出楼台。
空外笙箫,云间笑语,人在蓬莱。
天香暗逐风回。
正十里、荷花盛开。
买个扁舟,山南游遍,山北归来。

更新时间:2024年分类: 婉约思归 西湖

作者简介(赵汝愚)

赵汝愚头像

赵汝愚(1140--1196),字子直,饶州余干人,宋代汉恭宪王元佐七世孙。卒于宋宁宗庆元二年。宋建炎(1117—1130),迁居崇德县洲钱(今桐乡市洲泉镇)。父应善,字彦远,性孝悌,工诗翰,官至江南西路兵马都监。早有大志。擢进士第一,签书宁国事节度判官。召试职馆,除秘书省正字。历迁集英殿修撰,帅福建。绍熙二年,公元一一九一年召为吏部尚书。迁知枢密院事,辞不拜。孝宗卒,适光宗疾,不能执丧。汝愚遣韩侂胄以内禅意请于宪圣太后,奉嘉王即皇帝位,即丧次命朱熹待制经筵,悉收召士君子之在外者进右丞相。

《柳梢青(西湖)》赵汝愚 翻译、赏析和诗意

柳梢青(西湖)

水月光中,烟霞影里,涌出楼台。
空外笙箫,云间笑语,人在蓬莱。
天香暗逐风回。正十里、荷花盛开。
买个扁舟,山南游遍,山北归来。

中文译文:
青翠的柳树在西湖畔,
在波光粼粼、月光闪烁的湖水中,
在薄薄的雾气和丰茂的树荫里,
楼阁层层腾起。

筝音笙箫,飘散在空旷的天空之外,
云间传来欢笑声,
仿佛置身于仙岛蓬莱。

天香被微风吹散,
正是在十里荷花盛开的季节。
我买一艘小船,
游遍南山,然后归来北山。

诗意与赏析:
这首诗描绘了作者在西湖的景色和心情。首先,通过描绘水月光中的景象,如烟霞影里涌出楼台,表现了西湖美丽的景色和景致。同时,通过空外笙箫,云间笑语等描绘,将人们的欢笑声与天香融为一体,营造出一种宁静祥和的仙境氛围。最后,作者表达了自己对山水自然的喜爱,想要乘船游览山南,体验大自然之美,并流连忘返。

这首诗以简洁、清丽的语言描绘了西湖的美景,通过细腻的描写和巧妙的意象,使读者仿佛身临其境,领略到了西湖的风景和仙境之美。诗中融入了自然与人文的交融,展现出作者对大自然的热爱与向往。整首诗以优美的意境、细腻的描写营造出一种宁静悠然的氛围,让人感受到了作者在西湖游览中的愉悦和心境的舒展。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云间笑语”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng xī hú
柳梢青(西湖)

shuǐ yuè guāng zhōng, yān xiá yǐng lǐ, yǒng chū lóu tái.
水月光中,烟霞影里,涌出楼台。
kōng wài shēng xiāo, yún jiān xiào yǔ, rén zài péng lái.
空外笙箫,云间笑语,人在蓬莱。
tiān xiāng àn zhú fēng huí.
天香暗逐风回。
zhèng shí lǐ hé huā shèng kāi.
正十里、荷花盛开。
mǎi gè piān zhōu, shān nán yóu biàn, shān běi guī lái.
买个扁舟,山南游遍,山北归来。

“云间笑语”平仄韵脚

拼音:yún jiān xiào yǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云间笑语”的相关诗句

“云间笑语”的关联诗句

网友评论

* “云间笑语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云间笑语”出自赵汝愚的 (柳梢青(西湖)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。