“留取天香馥寿筵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“留取天香馥寿筵”全诗
清时平步八花砖。
大开紫府瑶池宴,正是橙黄橘绿天。
金烛里,玉堂前。
翰林元是武夷仙。
雍容草罢明堂诏,留取天香馥寿筵。
《鹧鸪天(寿熊左史)》黄定 翻译、赏析和诗意
鹧鸪天(寿熊左史)的中文译文如下:
间世文章万选钱。
清时平步八花砖。
大开紫府瑶池宴,
正是橙黄橘绿天。
金烛里,玉堂前。
翰林元是武夷仙。
雍容草罢明堂诏,
留取天香馥寿筵。
这首诗是宋代作家黄定的作品。诗中描述了一次隆重的宴会,是一首寿宴的诗。
这首诗意蕴含着欢乐、恭敬和尊重。描绘了寿宴之际精心准备的场面,表达了作者对主人的敬意和祝福之情。
诗中的“间世文章万选钱”意味着作者所选的诗文经过了筛选和挑选,只有精品才能在这个场合展示出来。
“清时平步八花砖”形容了宴会现场的地面装饰华丽而整齐,显得庄重而高雅。
“大开紫府瑶池宴,正是橙黄橘绿天”形容了整个天空都被各种鲜艳的颜色装点,犹如宴会之景。
“金烛里,玉堂前”描绘了宴会场景中金烛高照、贵人坐在玉堂前的壮观场景。
“翰林元是武夷仙”这句意味着在宴会中出现的翰林士子就如同仙人一般,聪明才智出众。
“雍容草罢明堂诏,留取天香馥寿筵”表达了主人雍容华贵的仪态和希望这美好的时刻能够永远留存下来。
这首诗通过描写寿宴的盛况,展现了寿宴的庄重氛围,同时也表达了作者对主人的尊敬和美好祝福。
“留取天香馥寿筵”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān shòu xióng zuǒ shǐ
鹧鸪天(寿熊左史)
jiān shì wén zhāng wàn xuǎn qián.
间世文章万选钱。
qīng shí píng bù bā huā zhuān.
清时平步八花砖。
dà kāi zǐ fǔ yáo chí yàn, zhèng shì chéng huáng jú lǜ tiān.
大开紫府瑶池宴,正是橙黄橘绿天。
jīn zhú lǐ, yù táng qián.
金烛里,玉堂前。
hàn lín yuán shì wǔ yí xiān.
翰林元是武夷仙。
yōng róng cǎo bà míng táng zhào, liú qǔ tiān xiāng fù shòu yán.
雍容草罢明堂诏,留取天香馥寿筵。
“留取天香馥寿筵”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。