“碧城修竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧城修竹”全诗
日日篮舆湖上路,十里珠帘惊笑。
高下楼台,浅深溪坞,著此香山老。
辋川图上,好风吹梦曾到。
不用金谷繁华,碧城修竹,自比封君号。
万壑千岩天付与,一洗寒酸郊岛。
霖雨方思,烟尘未扫,合挽三江倒。
功成名遂,却来依旧华表。
更新时间:2024年分类: 念奴娇
作者简介(崔敦礼)
敦礼,河北人。字仲由,本通州静海人,居溧阳。与弟敦诗同登绍兴三十年(1160)进士。历江宁尉、平江府教授、江东安抚司干官、诸王宫大小学教授。淳熙八年(1181)卒,官至宣教郎。有宫教集。爱溧阳山水,买田筑室居焉。其著作《刍言》编凡分三卷:上卷言政,中卷言行,下卷言学。
《念奴娇(和徐尉)》崔敦礼 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(和徐尉)》是宋代崔敦礼创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
吴松江畔,烟波浩渺,鸥鸟相忘。
每日坐篮舆在湖上行驶,十里珠帘惊动嬉笑。
高楼下和低楼台间,浅深的溪坞,扎根于这香山的老树。
在辋川图上,好风吹着,梦曾来到过。
无需寻求金谷繁华,只要修竹的碧城,让自己与封君相对比。
万壑千岩都归与天,一洗尘世的寒酸和孤寂。
雨霖方思,尘土未扫,让我们共同拽倒三江的天。
功成名遂,却依旧来到华表前。
诗意:
这首诗以吴松江作为背景,描绘了江边的景色和生活情景。作者以优美细腻的语言,表达了自己对自然、生活和理想的追求。诗中通过描述湖水、楼台、溪坞以及与封君相比的修竹等景物,传达出与尘世红尘不同的心境和追求。
赏析:
《念奴娇(和徐尉)》运用了写景与抒情相结合的手法,展现了作者豁达、洒脱的情怀。诗中通过对吴松江的描绘,展示了江水、楼台和溪坞的美丽,同时也表达了对自然的敬畏和对人生的思考。通过“十里珠帘惊笑”、“好风吹梦曾到”等形象的表达,诗人呈现了对美好生活和理想的追求。最后,通过将功成名遂与华表相对照,表达了作者的虚怀若谷和对成功的不以物喜的态度。整首诗词旋律流畅,意境深远,给人以亲近自然、追求卓越的启示。
“碧城修竹”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo hé xú wèi
念奴娇(和徐尉)
wú sōng jiāng pàn, duì yān bō hào miǎo, xiāng wàng ōu niǎo.
吴松江畔,对烟波浩渺,相忘鸥鸟。
rì rì lán yú hú shàng lù, shí lǐ zhū lián jīng xiào.
日日篮舆湖上路,十里珠帘惊笑。
gāo xià lóu tái, qiǎn shēn xī wù, zhe cǐ xiāng shān lǎo.
高下楼台,浅深溪坞,著此香山老。
wǎng chuān tú shàng, hǎo fēng chuī mèng céng dào.
辋川图上,好风吹梦曾到。
bù yòng jīn gǔ fán huá, bì chéng xiū zhú, zì bǐ fēng jūn hào.
不用金谷繁华,碧城修竹,自比封君号。
wàn hè qiān yán tiān fù yǔ, yī xǐ hán suān jiāo dǎo.
万壑千岩天付与,一洗寒酸郊岛。
lín yǔ fāng sī, yān chén wèi sǎo, hé wǎn sān jiāng dào.
霖雨方思,烟尘未扫,合挽三江倒。
gōng chéng míng suì, què lái yī jiù huá biǎo.
功成名遂,却来依旧华表。
“碧城修竹”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。