“天涯目送鸿飞去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天涯目送鸿飞去”全诗
梅华雪月交光处。
一笑寥寥空万古。
风瓯语。
迥然银汉横天宇。
蝶梦南华方栩栩。
斑斑谁跨丰干虎。
而今忘却来时路。
江山暮。
天涯目送鸿飞去。
更新时间:2024年分类:
《渔父词》法常 翻译、赏析和诗意
《渔父词》是一首宋代的诗词,作者是法常。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
渔父词
此事楞严常露布。
梅华雪月交光处。
一笑寥寥空万古。
风瓯语。
迥然银汉横天宇。
蝶梦南华方栩栩。
斑斑谁跨丰干虎。
而今忘却来时路。
江山暮。
天涯目送鸿飞去。
中文译文:
这事情常常展现于楞严寺。
梅花、花月和雪互相辉映。
一声轻笑,虽然寥寥无几,却在无尽时光中回响。
风呢喃着话语。
银河迥然横跨天宇。
蝴蝶在南华飞翔,生机盎然。
斑斑斓斓,谁能驾驭丰干山的猛虎?
而今已忘却了来时的路。
江山逐渐暮色降临。
在天涯之处,目送着鸿鹄飞离。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展示了作者对人生、时光流转和世事变迁的思考。
诗的开头以"楞严常露布"为引子,楞严寺是一个佛教寺庙,"楞严常露布"意味着佛法的宣扬。这句话表达了作者对佛法的推崇和尊敬。
接下来,诗中描绘了梅花、花月和雪的美丽交织,展示了自然界的辉煌和多样性。这些景物的描绘传递了一种宁静和与自然融合的感觉。
"一笑寥寥空万古"这句话表达了作者对时光的思考。尽管一声轻笑短暂如此,但它在无尽的时光中却留下了回响,传递着深远的意义。
"风瓯语"这句话给人一种温柔的感觉,与自然界的对话,传递了一种与大自然和谐相处的情感。
"银汉横天宇"描绘了银河横跨天空的壮丽景象,表达了对自然的敬畏之情。
"蝶梦南华方栩栩"这句话通过描绘蝴蝶在南华飞翔的生动形象,表达了生命的蓬勃和充满活力的状态。
"斑斑谁跨丰干虎"这句话揭示了丰干山的猛虎,寓意着世间的困难和挑战。它提醒人们要勇敢面对困难,不被困难所吓倒。
最后两句"而今忘却来时路,江山暮。天涯目送鸿飞去"表达了对岁月流转和人生变迁的思考。时间过去,曾经的路途已经被遗忘,江山逐渐进入黄昏时分。天涯之处,目送鸿鹄飞离,寓意着诗人面对离别和岁月流转的感慨和无奈。
整首诗词以自然景物为背景,通过描绘自然的美丽和壮丽,以及与自然的对话,表达了作者对人生和世事的思考。诗中融入了佛教的元素,展示了作者对佛法的崇敬和对宇宙间万物的敬畏之情。同时,通过描绘蝴蝶的飞翔和丰干山的猛虎,诗人呼唤人们要勇敢面对困难和挑战。
整首诗词以自然景物和意象为线索,通过细腻的描写和富有情感的表达,展现了作者对生命和时间的深刻思考,带给读者一种深远的情感和思索空间。
“天涯目送鸿飞去”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí
渔父词
cǐ shì lèng yán cháng lù bù.
此事楞严常露布。
méi huá xuě yuè jiāo guāng chù.
梅华雪月交光处。
yī xiào liáo liáo kōng wàn gǔ.
一笑寥寥空万古。
fēng ōu yǔ.
风瓯语。
jiǒng rán yín hàn héng tiān yǔ.
迥然银汉横天宇。
dié mèng nán huá fāng xǔ xǔ.
蝶梦南华方栩栩。
bān bān shuí kuà fēng gàn hǔ.
斑斑谁跨丰干虎。
ér jīn wàng què lái shí lù.
而今忘却来时路。
jiāng shān mù.
江山暮。
tiān yá mù sòng hóng fēi qù.
天涯目送鸿飞去。
“天涯目送鸿飞去”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。