“黛浅波娇情脉脉”的意思及全诗出处和翻译赏析

黛浅波娇情脉脉”出自宋代何作善的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài qiǎn bō jiāo qíng mò mò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“黛浅波娇情脉脉”全诗

《浣溪沙》
草草杯盘访玉人。
灯花呈喜座添春。
邀郎觅句要奇新。
黛浅波娇情脉脉,云轻柳弱意真真。
从今风月属闲人。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

《浣溪沙》何作善 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是宋代诗人何作善的作品。这首诗的中文译文如下:

浣溪沙

草草杯盘访玉人。
灯花呈喜座添春。
邀郎觅句要奇新。
黛浅波娇情脉脉,
云轻柳弱意真真。
从今风月属闲人。

诗意:

这首诗描绘了一个闲适惬意的场景,诗人在一个浣溪沙的地方,匆匆忙忙地准备茶器,招呼着一位玉人前来品茗。灯花闪烁,犹如增添了春天的喜庆气氛。诗人邀请这位玉人一起寻找写作中的奇特和新鲜之处,期待着能写出与众不同的诗句。

诗中描写了玉人的美丽和温柔。她的眼妆淡淡的,像深色的墨,柔情脉脉地注视着诗人。她的神情像轻云一样飘渺,她的身姿像柔弱的柳枝般婉约动人。最后,诗人表示从今以后,风月之间的美景将属于他们这种闲适自在的人。

赏析:

《浣溪沙》以简洁而优美的语言描绘了一幅闲适宜人的画面,展现了宋代文人的生活情趣和审美追求。

诗的开篇,诗人用草草杯盘来形容自己准备茶具的匆忙,隐含了他急切地期待与玉人共度时光的心情。接着,灯花呈喜座添春,将春天的喜庆氛围与诗人与玉人的相聚联系在一起,给人以愉悦和温馨的感觉。

诗人邀请玉人一起寻找奇特和新鲜的诗句,体现了他对创作的追求和渴望。这种追求不局限于传统的文学观念,而是希望能够创作出与众不同的作品,展现个人的独特性和创造力。

诗中对玉人的描写充满了美感和细腻之情。黛浅波娇情脉脉,形容了玉人淡淡的眼妆和柔情似水的眼神,使人感受到她的温柔和迷人之处。云轻柳弱意真真,通过云和柳的形象来比喻玉人的姿态和气质,形容她的身姿柔美而婉约。这些描写使读者对玉人的美丽和温柔有了直观的感受。

最后,诗人表示从今以后,风月之间的美景将属于他们这种闲适自在的人。这里的风月指的是美好的自然景色和人间的情愫,而闲适的人则代表了诗人和玉人这种追求自由自在的生活方式。这句结尾表达了诗人对自由和美好生活的向往,展现了他们在诗意的世界中获得自由和快乐的愿望。

总体来说,这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个诗人与玉人共度时光的情景,展现了他们的美好心境和对诗歌创作的追求。通过对玉人的描写,诗人表达了对美的赞美和对温柔情感的向往。最后的结尾则表达了对自由和快乐生活的向往,给人以宁静和愉悦的感受。整首诗情景交融,意境深远,展现了宋代文人的生活态度和审美追求,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黛浅波娇情脉脉”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

cǎo cǎo bēi pán fǎng yù rén.
草草杯盘访玉人。
dēng huā chéng xǐ zuò tiān chūn.
灯花呈喜座添春。
yāo láng mì jù yào qí xīn.
邀郎觅句要奇新。
dài qiǎn bō jiāo qíng mò mò, yún qīng liǔ ruò yì zhēn zhēn.
黛浅波娇情脉脉,云轻柳弱意真真。
cóng jīn fēng yuè shǔ xián rén.
从今风月属闲人。

“黛浅波娇情脉脉”平仄韵脚

拼音:dài qiǎn bō jiāo qíng mò mò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黛浅波娇情脉脉”的相关诗句

“黛浅波娇情脉脉”的关联诗句

网友评论

* “黛浅波娇情脉脉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黛浅波娇情脉脉”出自何作善的 (浣溪沙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。