“日在龙房”的意思及全诗出处和翻译赏析

日在龙房”出自宋代仲殊的《醉蓬莱》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rì zài lóng fáng,诗句平仄:仄仄平平。

“日在龙房”全诗

《醉蓬莱》
望金华真界,宝婺星垣,瑞符玄动。
羽葆来游,有八鸾环拥。
日在龙房,下弦平月,见崧岳生申。
天上三奇,人间五福,一齐景宠。
骞树七台,紫微金简,授箓延年,大椿腾颂。
玉液称觞,引长生歌送。
彩雾笼云,舞香花萼,降蕊珠仙众。
太史多才,功成异日,鸣箫双凤。

更新时间:2024年分类: 题画组诗 醉蓬莱

作者简介(仲殊)

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

《醉蓬莱》仲殊 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱》是一首宋代诗词,作者是仲殊。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
望金华真界,
宝婺星垣,
瑞符玄动。
羽葆来游,
有八鸾环拥。
日在龙房,
下弦平月,
见崧岳生申。
天上三奇,
人间五福,
一齐景宠。
骞树七台,
紫微金简,
授箓延年,
大椿腾颂。
玉液称觞,
引长生歌送。
彩雾笼云,
舞香花萼,
降蕊珠仙众。
太史多才,
功成异日,
鸣箫双凤。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个神奇的仙境,蓬莱山。诗人望见了蓬莱山的壮丽景色,金华真界、宝婺星垣、瑞符玄动,给人一种神秘而美好的感觉。诗人描述了蓬莱山上的仙境景象,有羽葆飞来,八鸾环绕,天上的日月运行,山峰崇高雄伟。蓬莱山上有三个奇异的存在,象征着天上的神异之物,人间也有五福降临,景色优美,备受宠爱。骞树上挂满了七座台阶,紫微宫中有金简,授予人们长寿的仙籍,大椿树上升腾着颂歌。人们举起玉杯,品尝着长生不老的仙酒,引领长生不老之歌。彩云笼罩着山峦,仙人们载歌载舞,花朵香气弥漫,降临了众多仙女。太史拥有多种才能,功绩显赫,箫声响起,双凤鸣鸣。

这首诗词以华丽的辞藻和神秘的仙境描绘,展示了蓬莱山的神奇景色和仙境生活。通过诗人的描写,读者仿佛置身于仙境之中,感受到了无尽的美好与神秘。诗中运用了丰富的象征意象,如金华真界、宝婺星垣、紫微宫等,增添了诗词的艺术魅力。整首诗词气势恢宏,富有梦幻色彩,给人以想象力的空间,展现了宋代文人对仙境的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日在龙房”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái
醉蓬莱

wàng jīn huá zhēn jiè, bǎo wù xīng yuán, ruì fú xuán dòng.
望金华真界,宝婺星垣,瑞符玄动。
yǔ bǎo lái yóu, yǒu bā luán huán yōng.
羽葆来游,有八鸾环拥。
rì zài lóng fáng, xià xián píng yuè, jiàn sōng yuè shēng shēn.
日在龙房,下弦平月,见崧岳生申。
tiān shàng sān qí, rén jiān wǔ fú, yī qí jǐng chǒng.
天上三奇,人间五福,一齐景宠。
qiān shù qī tái, zǐ wēi jīn jiǎn, shòu lù yán nián, dà chūn téng sòng.
骞树七台,紫微金简,授箓延年,大椿腾颂。
yù yè chēng shāng, yǐn cháng shēng gē sòng.
玉液称觞,引长生歌送。
cǎi wù lóng yún, wǔ xiāng huā è, jiàng ruǐ zhū xiān zhòng.
彩雾笼云,舞香花萼,降蕊珠仙众。
tài shǐ duō cái, gōng chéng yì rì, míng xiāo shuāng fèng.
太史多才,功成异日,鸣箫双凤。

“日在龙房”平仄韵脚

拼音:rì zài lóng fáng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日在龙房”的相关诗句

“日在龙房”的关联诗句

网友评论

* “日在龙房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日在龙房”出自仲殊的 (醉蓬莱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。