“棹穿花处好”的意思及全诗出处和翻译赏析

棹穿花处好”出自宋代王齐愈的《菩萨蛮(四)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhào chuān huā chù hǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。

“棹穿花处好”全诗

《菩萨蛮(四)》
远香风递莲湖满。
满湖莲递风香远。
光鉴试新妆。
妆新试鉴光。
棹穿花处好
好处花穿棹。
明月咏歌清。
清歌咏月明。

更新时间:2024年分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮(四)》王齐愈 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(四)》是王齐愈所写的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远香风递莲湖满。
满湖莲递风香远。
光鉴试新妆。
妆新试鉴光。
棹穿花处好。
好处花穿棹。
明月咏歌清。
清歌咏月明。

诗意:
这首诗词以描绘莲花为主题,通过意象的重复和对称的结构,展现了莲花在水面上的美丽景象。诗人运用了对称的排列方式,以及相似的语言表达,创造了一种优美的韵律和节奏感。诗中的莲花象征着纯洁和高尚,而远处的香风则传递了莲花的香气,使整个湖泊都弥漫着芬芳。诗人描述了莲花的妆容和光彩,并通过明月的咏唱,凸显了整个景象的清新和明亮。

赏析:
这首诗词的结构非常规整,呈现出一种律动感和和谐感。诗人通过对称排列的句子和词语,营造了一种回环的美感,使整首诗词具有了一种循环往复的节奏。同时,诗人运用了描写自然景物的手法,将莲花的美丽与香风的传递相结合,创造了一种清新、芬芳的意境。

诗中的莲花和香风象征着纯洁和美好,通过重复呼应的方式,强化了这种意象的印象。诗人以莲花为主题,多次重复描述莲花和香风的关系,使整首诗词具有了一种浓郁的诗意和韵律感。

此外,诗中的明月也增添了诗词的意境。明月作为诗人咏唱的对象,进一步丰富了整个景象的美感,给人一种清新、明亮的感觉。整首诗词通过描绘自然景物,传递了一种积极向上、纯洁美好的情感,带给读者一种宁静和舒适的心境。

总的来说,这首诗词通过对称的结构和描绘自然景物的手法,创造了一种优美和谐的意境,表达了诗人对纯洁美好事物的追求和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“棹穿花处好”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán sì
菩萨蛮(四)

yuǎn xiāng fēng dì lián hú mǎn.
远香风递莲湖满。
mǎn hú lián dì fēng xiāng yuǎn.
满湖莲递风香远。
guāng jiàn shì xīn zhuāng.
光鉴试新妆。
zhuāng xīn shì jiàn guāng.
妆新试鉴光。
zhào chuān huā chù hǎo.
棹穿花处好。
hǎo chù huā chuān zhào.
好处花穿棹。
míng yuè yǒng gē qīng.
明月咏歌清。
qīng gē yǒng yuè míng.
清歌咏月明。

“棹穿花处好”平仄韵脚

拼音:zhào chuān huā chù hǎo
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“棹穿花处好”的相关诗句

“棹穿花处好”的关联诗句

网友评论

* “棹穿花处好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棹穿花处好”出自王齐愈的 (菩萨蛮(四)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。